Paroles et traduction EastWest Rockers - Transparenty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
czarne
ptaki,
wciąz
obok
siebie,
Как
черные
птицы,
всегда
рядом,
Mijamy
sie
nawzajem,
ja
o
Tobie
nic
nie
wiem,
Проходим
мимо
друг
друга,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Mimo
tego
czuje,
bede
tu
juz
zawsze,
Несмотря
на
это,
я
чувствую,
что
буду
здесь
всегда,
Tylko
Jah
wie,
czy
mówie
prawde!
Только
Джа
знает,
говорю
ли
я
правду!
Jak
czarne
ptaki,
wciąz
obok
siebie,
Как
черные
птицы,
всегда
рядом,
Mijamy
sie
nawzajem,
ja
o
Tobie
nic
nie
wiem,
Проходим
мимо
друг
друга,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Mimo
tego
czuje,
bede
tu
juz
zawsze,
Несмотря
на
это,
я
чувствую,
что
буду
здесь
всегда,
Tylko
Jah
wie,
czy
mówie
prawde!
Только
Джа
знает,
говорю
ли
я
правду!
Ja
przekraczam
granice
swojej
wytrzymałosci,
Я
переступаю
границы
своей
выносливости,
Wtedy
zmienia
się
mojego
życia
poziom
jakości,
Тогда
меняется
уровень
качества
моей
жизни,
Ludzie
wychodzą
na
ulice
by
powiedzieć
to,
co
myślą
Люди
выходят
на
улицы,
чтобы
сказать
то,
что
думают,
Tam
gdzie
jest
agresja
może
zdarzyć
się
wszystko,
Там,
где
агрессия,
может
случиться
всё,
Zobacz
sam,
jak
wiele
mozesz
wytrzymac,
Посмотри
сама,
как
много
ты
можешь
выдержать,
Kiedy
dookoła
ciebie
otacza
cie
kpina,
Когда
вокруг
тебя
насмехаются,
Brak
mi
sił
na
przekonywanie,
У
меня
нет
сил
никого
переубеждать,
Lecz
z
drugiej
strony
nie
chcę
stać
obojętnie
zanim
coś
złego
się
stanie,
Но
с
другой
стороны,
я
не
хочу
оставаться
равнодушным,
прежде
чем
случится
что-то
плохое.
Jak
czarne
ptaki,
wciąz
obok
siebie,
Как
черные
птицы,
всегда
рядом,
Mijamy
sie
nawzajem,
ja
o
Tobie
nic
nie
wiem,
Проходим
мимо
друг
друга,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Mimo
tego
czuje,
bede
tu
juz
zawsze,
Несмотря
на
это,
я
чувствую,
что
буду
здесь
всегда,
Tylko
Jah
wie,
czy
mówie
prawde!
Только
Джа
знает,
говорю
ли
я
правду!
Jak
czarne
ptaki,
wciąz
obok
siebie,
Как
черные
птицы,
всегда
рядом,
Mijamy
sie
nawzajem,
ja
o
Tobie
nic
nie
wiem,
Проходим
мимо
друг
друга,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Mimo
tego
czuje,
bede
tu
juz
zawsze,
Несмотря
на
это,
я
чувствую,
что
буду
здесь
всегда,
Tylko
Jah
wie,
czy
mówie
prawde!
Только
Джа
знает,
говорю
ли
я
правду!
Wiesz
ze
masz
to
znów,
marny
kawałek
mych
bladych
ust
Знаешь,
это
снова
у
тебя,
жалкий
кусочек
моих
бледных
уст,
Bardzo
chcą
a
nie
umieją
dawać
słońca,
Очень
хотят,
но
не
умеют
дарить
солнце,
Widzę
mit
czekający
na
bit,
ulice
nie
mające
tu
końca!
Вижу
бит,
ждущий
хита,
улицы,
которым
нет
конца!
Bólem
okupione
korzenie
są...
Ценою
боли
оплачены
корни...
To,
czego
nigdy
ja
nie
zmienię
to...
То,
что
я
никогда
не
изменю,
это...
Jedno,
co
wiem
na
pewno,
to
ze
jestes
tu
ze
mną,
Одно
я
знаю
точно,
что
ты
здесь
со
мной,
Daj
mi
rękę,
patrz
na
te
gwiazdy
na
niebie,
Дай
мне
руку,
посмотри
на
эти
звезды
на
небе,
Pomyśl
ze
jedna
z
nich
jest
tam
tylko
dla
Ciebie
Подумай,
что
одна
из
них
только
для
тебя,
Złap
ten
niewiarygodny
bat
w
swe
ręce,
Возьми
этот
невероятный
кнут
в
свои
руки,
Walcz,
bo
niby
to
taka
gra,
chce
więcej,
Сражайся,
ведь
это
всего
лишь
игра,
я
хочу
большего,
I
znów,
marny
kawałek
mych
ust,
И
снова
этот
жалкий
кусочек
моих
уст,
Chwytasz
go
tak
jak
chwyta
się
nóż
Ты
хватаешь
его,
как
хватаются
за
нож,
Dookoła
nas
miraże
na
wyciągnięcie
ręki,
Вокруг
нас
миражи
на
расстоянии
вытянутой
руки,
Bo
to
betonowe
widnokręgi,
betonowe
widnokręgi.Jah!
Ведь
это
бетонные
горизонты,
бетонные
горизонты.
Джа!
Jak
czarne
ptaki,
wciąz
obok
siebie,
Как
черные
птицы,
всегда
рядом,
Mijamy
sie
nawzajem,
ja
o
Tobie
nic
nie
wiem,
Проходим
мимо
друг
друга,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Mimo
tego
czuje,
bede
tu
juz
zawsze,
Несмотря
на
это,
я
чувствую,
что
буду
здесь
всегда,
Tylko
Jah
wie,
czy
mówie
prawde!
Только
Джа
знает,
говорю
ли
я
правду!
Jak
czarne
ptaki,
wciąz
obok
siebie,
Как
черные
птицы,
всегда
рядом,
Mijamy
sie
nawzajem,
ja
o
Tobie
nic
nie
wiem,
Проходим
мимо
друг
друга,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Mimo
tego
czuje,
bede
tu
juz
zawsze,
Несмотря
на
это,
я
чувствую,
что
буду
здесь
всегда,
Tylko
Jah
wie,
czy
mówie
prawde!
Только
Джа
знает,
говорю
ли
я
правду!
Le
illjah
mowi
ci...
Ведь
Илья
говорит
тебе...
Niewiele
pomoze
ci
to
ze
tu
dookoła
widzisz
transparenty,
Тебе
не
поможет
то,
что
ты
видишь
вокруг
себя
транспаранты,
A
człowiek
to
tylko
człowiek
i
uświadom
sobie
że
też
robisz
błędy,
Человек
— это
всего
лишь
человек,
и
ты
должна
осознавать,
что
тоже
совершаешь
ошибки,
Niewiele
pomoze
ci
to
ze
tu
dookoła
widzisz
transparenty,
Тебе
не
поможет
то,
что
ты
видишь
вокруг
себя
транспаранты,
Wszyscy
jesteśmy
ludźmi
i
robimy
błędy...
Мы
все
люди
и
совершаем
ошибки...
Jak
czarne
ptaki,
wciąz
obok
siebie,
Как
черные
птицы,
всегда
рядом,
Mijamy
sie
nawzajem,
ja
o
Tobie
nic
nie
wiem,
Проходим
мимо
друг
друга,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Mimo
tego
czuje,
bede
tu
juz
zawsze,
Несмотря
на
это,
я
чувствую,
что
буду
здесь
всегда,
Tylko
Jah
wie,
czy
mówie
prawde!
Только
Джа
знает,
говорю
ли
я
правду!
Jak
czarne
ptaki,
wciąz
obok
siebie,
Как
черные
птицы,
всегда
рядом,
Mijamy
sie
nawzajem,
ja
o
Tobie
nic
nie
wiem,
Проходим
мимо
друг
друга,
я
ничего
о
тебе
не
знаю,
Mimo
tego
czuje,
bede
tu
juz
zawsze,
Несмотря
на
это,
я
чувствую,
что
буду
здесь
всегда,
Tylko
Jah
wie,
czy
mówie
prawde!
Только
Джа
знает,
говорю
ли
я
правду!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Gilly, / Grizlee, Tomek Miod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.