Paroles et traduction Eastman Records - Checked In (feat. D-Bo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Checked In (feat. D-Bo)
Заселился (feat. D-Bo)
I
came,
I
saw,
I
left
Пришел,
увидел,
ушел,
I
don't
give
a
fuck
about
Мне
плевать
The
way
that
you
step
На
то,
как
ты
двигаешься.
Smokin
on
weed
with
every
single
breath
Курю
траву
с
каждым
вздохом,
All
you
gotta
do
is
say
it
with
your
chest
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
это
прямо,
Like,
Eastman's
here
in
the
house
Типа,
Истман
здесь,
в
доме,
All
we
wanna
do
is
smoke
a
little
loud
Все,
что
мы
хотим
сделать,
это
немного
покурить.
Talking
all
that
shit
is
what
got
you
smacked
Вся
эта
болтовня
довела
тебя
до
беды,
Checked
into
the
E.R.
that's
a
fact
Ты
попал
в
больницу,
это
факт.
Life's
a
bitch
but
imma
rip
her
pussy
Жизнь
- сука,
но
я
трахну
ее,
Like
I
am
on
my
jack
shit
Как
будто
мне
на
все
плевать.
You
don't
know
Bo's
dyin
on
this
smash
hit
Ты
не
знаешь,
Бо
умер
на
этом
хите,
Ashes
the
Ashes,
I'm
trippin
on
this
acid
Прах
праху,
я
под
кислотой,
Feeling
like
a
class
sickle
Чувствую
себя
серпом,
As
I
cut
an
scribble
a
way
to
dribble
Когда
я
прорезаю
и
пробираюсь
Through
the
middle
of
the
game
like
its
dame
time
Через
середину
игры,
как
будто
это
время
леди.
Imma
pilfer
your
girl
with
the
same
line
Я
уведу
твою
девушку
той
же
фразой,
That
I'm
usin
just
to
change
time
Которой
я
пользуюсь,
чтобы
просто
убить
время.
Abusin
the
muse
only
seems
fine
Злоупотреблять
музой
кажется
нормальным,
If
its
not
your
source
of
juice
Если
это
не
твой
источник
вдохновения.
Imma
bad
mothafucka
whippin
in
the
booth
Я
плохой
ублюдок,
зажигающий
в
будке,
An
if
you'd
seen
the
shit
that
I've
seen
И
если
бы
ты
видел
то,
что
видел
я,
You'd
whip
it
too,
Fool
Ты
бы
тоже
сделал
это,
дурак.
You
just
can't
understand
me
Ты
просто
не
можешь
меня
понять.
I
do
it
for
the
families
that
live
with
no
role
models
Я
делаю
это
для
семей,
которые
живут
без
образцов
для
подражания
And
choose
to
follow
substance
after
sobriety
И
выбирают
зависимость
после
трезвости.
I'm
here
to
tell
you
there's
sobriety
after
substance
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
есть
трезвость
после
зависимости,
And
subsequently
I'm
equipped
to
drop
cherry
bombs
И,
следовательно,
я
готов
сбрасывать
бомбы
On
these
virgins,
It's
okay
if
you
don't
like
rap
cause
На
этих
девственников.
Все
в
порядке,
если
тебе
не
нравится
рэп,
потому
что
You
probably
never
heard
it
Ты,
вероятно,
никогда
его
не
слышал.
I
came,
I
saw,
I
left
Пришел,
увидел,
ушел,
I
don't
give
a
fuck
about
Мне
плевать
The
way
that
you
step
На
то,
как
ты
двигаешься.
Smokin
on
weed
with
every
single
breath
Курю
траву
с
каждым
вздохом,
All
you
gotta
do
is
say
it
with
your
chest
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
это
прямо,
Like,
Eastman's
here
in
the
house
Типа,
Истман
здесь,
в
доме,
All
we
wanna
do
is
smoke
a
little
loud
Все,
что
мы
хотим
сделать,
это
немного
покурить.
Talking
all
that
shit
is
what
got
you
smacked
Вся
эта
болтовня
довела
тебя
до
беды,
Checked
into
the
E.R.
that's
a
fact
Ты
попал
в
больницу,
это
факт.
We
can
kick
it
if
you're
feelin
frigid
kid
Мы
можем
потусоваться,
если
ты
чувствуешь
себя
холодно,
малышка.
Runnin
out
your
mouth
will
get
you
shot
Болтовня
доведет
тебя
до
беды,
Like
Ricky
did,
It's
Bo,
With
a
D
Как
и
Рики,
это
Бо,
с
буквой
Д,
Illuminating
minds
especially
on
Friday
Освещающий
умы,
особенно
по
пятницам.
Living
every
single
day
likes
its
my
day
mayday
Живу
каждый
день,
как
будто
это
мой
последний
день,
I
know
I
gotta
couple
guns
but
I'm
always
Я
знаю,
что
у
меня
есть
пара
стволов,
но
я
всегда
Bout
the
Melee
fucka,
daily
bugga,
smack
a
sucka
За
рукопашную,
ублюдок,
ежедневная
драка,
ударю
ублюдка
In
his
fuckin
face,
than
I
look
upon
my
brother
Ему
в
гребаное
лицо,
потом
я
смотрю
на
своего
брата
Asking
can
you
keep
a
pace
with
a
G
И
спрашиваю,
можешь
ли
ты
угнаться
за
G?
I
smoke
about
an
ounce
up
in
the
day
Я
выкуриваю
около
унции
за
день
An
take
a
stage
like
a
freak
with
no
equal
И
выхожу
на
сцену,
как
зверь,
которому
нет
равных.
I'm
suckin
bitches
pussies
while
you
eatin
bitches
keagles
Я
сосу
киски
сучкам,
пока
ты
ешь
их
объедки,
Lethal
Injection,
Inoculate
the
stage,
listen
to
my
lyrics
Смертельная
инъекция,
заражаю
сцену,
слушайте
мои
тексты,
An
you
will
never
be
the
same
И
ты
уже
никогда
не
будешь
прежним.
I
came,
I
saw,
I
left
Пришел,
увидел,
ушел,
I
don't
give
a
fuck
about
Мне
плевать
The
way
that
you
step
На
то,
как
ты
двигаешься.
Smokin
on
weed
with
every
single
breath
Курю
траву
с
каждым
вздохом,
All
you
gotta
do
is
say
it
with
your
chest
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
это
прямо,
Like,
Eastman's
here
in
the
house
Типа,
Истман
здесь,
в
доме,
All
we
wanna
do
is
smoke
a
little
loud
Все,
что
мы
хотим
сделать,
это
немного
покурить.
Talking
all
that
shit
is
what
got
you
smacked
Вся
эта
болтовня
довела
тебя
до
беды,
Checked
into
the
E.R.
that's
a
fact
Ты
попал
в
больницу,
это
факт.
I'm
also
sick
of
beaters
where's
the
heater?
Мне
тоже
надоели
избитые,
где
жара?
Imma
pull
up
to
the
dealership
Я
подъеду
к
автосалону,
Cocky
bitches
everywhere
lemme
fuckin
Дерзкие
сучки
повсюду,
позволь
мне,
блядь,
Eat
a
chip,
you
a
needle
wrist,
that's
an
ego
trip
on
the
low
low
Съесть
чип,
ты
- худющая,
это
заниженная
самооценка,
Hash
wax
in
the
evenings
just
to
let
my
soul
glow
Гашиш
по
вечерам,
просто
чтобы
моя
душа
сияла.
Oh
no
Bo
goes
for
the
throat
so
protect
that
neck
man
О
нет,
Бо
хватает
за
горло,
так
что
береги
свою
шею,
мужик.
Drippin
down
Summer
St.
holdin
that
tech
Еду
по
Саммер-стрит,
держу
телефон,
Can
you
really
blame
me?
Ты
действительно
можешь
меня
винить?
There's
a
lot
of
dirty
brothers
with
a
mother
Вокруг
много
грязных
братьев,
That
would
fuckin
play
me
for
a
hit
or
a
shot
Которые
поимели
бы
меня
за
удар
или
выстрел.
Spittin
oriental
flavor
that
cannot
be
replicated
Выплевываю
восточный
колорит,
который
невозможно
повторить,
Never
been
adulterated
by
that
fuckin
weak
shit
Никогда
не
был
испорчен
этим
гребаным
дерьмом,
Cause
thuggin
is
something
I
am
sleek
with
Потому
что
быть
бандитом
- это
то,
в
чем
я
преуспел,
Fuckin
sleek
with,
watch
who
you
sleep
with
Чертовски
преуспел,
следи
за
тем,
с
кем
спишь.
Mothafucka's
creepin
just
to
stick
you
a
needle
Ублюдки
крадутся,
чтобы
воткнуть
тебе
иглу,
An
see
this
new
customer
И
посмотреть
на
этого
нового
клиента.
Welcome
to
the
River
Valley
Добро
пожаловать
в
долину
реки,
With
a
whole
bunch
of
stuff
that
could
make
a
bitch
go
crazy
Где
полно
вещей,
которые
могут
свести
с
ума.
Eastman's
here
in
the
house
Истман
здесь,
в
доме,
All
we
wanna
do
is
smoke
a
little
loud
Все,
что
мы
хотим
сделать,
это
немного
покурить.
Talking
all
that
shit
is
what
got
you
smacked
Вся
эта
болтовня
довела
тебя
до
беды,
Checked
into
the
E.R.
that's
a
fact
Ты
попал
в
больницу,
это
факт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.