Paroles et traduction Easton Corbin - A Little More Country Than That (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little More Country Than That (Acoustic)
Чуть Больше, Чем Просто Провинциал (Акустическая версия)
Imagine
a
dirt
road
full
of
potholes
Представь
грунтовую
дорогу,
полную
выбоин,
With
a
creek
bank
and
some
cane
poles
catchin′
channel
cat
Берег
ручья
и
удочки,
на
которые
ловится
канальный
сом.
I'm
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
Picture
a
small
town,
with
an
old
hound
Представь
маленький
городок,
старого
пса,
Layin′
out
front
of
the
courthouse
Лежащего
перед
зданием
суда,
While
the
ol'
men
chew
the
fat
Пока
старики
перемывают
косточки.
I'm
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
I
just
want
to
make
sure
you
just
know
who
you′re
gettin′
under
this
ol'
hat
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
кого
получаешь
под
этой
старой
шляпой,
′Cause
girl,
I'm
just
not
the
kind
to
two-time
or
play
games
behind
your
back
Ведь,
милая,
я
не
из
тех,
кто
изменяет
или
играет
у
тебя
за
спиной.
I′m
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
Think
of
a
Hank
song,
some
days
gone
Вспомни
песню
Хэнка,
былые
времена,
With
a
steel
ride,
this
old
song
that
sends
chills
up
your
back
Со
звуками
стил-гитары,
эту
старую
песню,
от
которой
мурашки
бегут
по
спине.
I'm
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
If
you
want
to
break
home
in
a
school
zone
Если
ты
хочешь
вламываться
в
дома
в
школьной
зоне,
With
the
doors
locked
and
alarms
on
С
запертыми
дверями
и
включенной
сигнализацией,
Girl
you
way
of
track
Милая,
ты
сбилась
с
пути.
I′m
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
I
just
want
to
make
sure
you
just
know
who
you're
gettin'
under
this
ol′
hat
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
кого
получаешь
под
этой
старой
шляпой,
′Cause
girl,
I'm
just
not
the
kind
to
two-time
or
play
games
behind
your
back
Ведь,
милая,
я
не
из
тех,
кто
изменяет
или
играет
у
тебя
за
спиной.
I′m
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
Yeah,
I'm
sure
that
you′ve
heard
those
three
words
from
lovers
but
they
fell
flat
Да,
я
уверен,
что
ты
слышала
эти
три
слова
от
других,
но
они
были
пусты,
But
this
ring
ain't
something
that
I
mean
to
give
you
and
then
take
back
Но
это
кольцо
— не
то,
что
я
собираюсь
тебе
подарить,
а
потом
забрать
обратно.
I′m
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
I'm
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
I'm
a
little
more
country
than
that
Я
чуть
больше,
чем
просто
провинциал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wynn Varble, Don Poythress, Rory Lee Feek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.