Paroles et traduction Easton Corbin - Guys and Girls
Guys
need
girls
to
make
′em
feel
tough
Парням
нужны
девушки,
чтобы
они
чувствовали
себя
крепкими.
And
girls
know
how
to
make
guys
fall
in
love
А
девушки
знают,
как
заставить
парней
влюбиться.
It
ain't
crazy,
it′s
a
fact
of
life
Это
не
сумасшествие,
это
факт
жизни,
It's
all
right
here
in
black
and
white
здесь
все
в
порядке,
все
черно-белое.
Baby,
this
story
sounds
just
like
us
Детка,
эта
история
звучит
совсем
как
наша.
I'll
be
the
guy
that
buys
you
a
drink
Я
буду
парнем,
который
купит
тебе
выпить.
You′ll
be
the
girl
that
drives
me
wild
with
a
wink
Ты
будешь
девушкой,
которая
сведет
меня
с
ума
одним
подмигиванием.
And
a
kiss
and
that
last
call
look
that
says,
"Let′s
take
this
outside
right
now"
И
поцелуй,
и
взгляд
последнего
звонка,
который
говорит:
"Давай
выйдем
на
улицу
прямо
сейчас".
I'll
be
the
guy
begging
for
one
last
dance
Я
буду
парнем,
умоляющим
о
последнем
танце.
You′ll
be
the
girl
that
says,
"You
missed
your
chance"
Ты
будешь
девушкой,
которая
скажет:
"ты
упустила
свой
шанс".
Let's
take
it
to
the
parking
lot
and
drop
the
tailgate
down
Давай
отвезем
его
на
стоянку
и
опустим
заднюю
дверь.
Turn
it
into
a
Saturday
night
small
town
world
Превратите
его
в
мир
маленького
городка
субботним
вечером
A
cooler
of
beer,
a
little
truck
bed
twirl
in
the
moonlight
Кулер
пива,
маленькая
тележка,
вращающаяся
в
лунном
свете.
Guys
and
girls
Парни
и
девушки
Girls
give
guys
that
all
night
rush
Девушки
дарят
парням
этот
ночной
кайф
And
guys
give
girls
that
butterfly
crush
А
парни
дарят
девочкам
эту
бабочку.
Like
a
whiskey
shot
to
the
heart
Как
выстрел
виски
в
сердце.
Just
two
stones
make
it
a
spark
Всего
два
камешка
- и
это
искра.
Baby
don′t
this
sound
just
like
us
Детка
разве
это
не
похоже
на
нас
I'll
be
the
guy
that
buys
you
a
drink
Я
буду
парнем,
который
купит
тебе
выпить.
You′ll
be
the
girl
that
drives
me
wild
with
a
wink
Ты
будешь
девушкой,
которая
сведет
меня
с
ума
одним
подмигиванием.
And
a
kiss
and
that
last
call
look
that
says,
"Let's
take
this
outside
right
now"
И
поцелуй,
и
взгляд
последнего
звонка,
который
говорит:
"Давай
выйдем
на
улицу
прямо
сейчас".
I'll
be
the
guy
begging
for
one
last
dance
Я
буду
парнем,
умоляющим
о
последнем
танце.
You′ll
be
the
girl
that
says,
"You
missed
your
chance"
Ты
будешь
девушкой,
которая
скажет:
"ты
упустила
свой
шанс".
Let′s
take
it
to
the
parking
lot
and
drop
the
tailgate
down
Давай
отвезем
его
на
стоянку
и
опустим
заднюю
дверь.
Turn
it
into
a
Saturday
night
small
town
world
Превратите
его
в
мир
маленького
городка
субботним
вечером
A
cooler
of
beer,
a
little
truck
bed
twirl
in
the
moonlight
Кулер
пива,
маленькая
тележка,
вращающаяся
в
лунном
свете.
Guys
and
girls
Парни
и
девушки
Guy
goes
out
and
buys
girl
a
ring
Парень
выходит
и
покупает
девушке
кольцо.
He
knows
he
can't,
but
he
swears
he′d
give
her
everything
Он
знает,
что
не
может,
но
клянется,
что
отдаст
ей
все.
Girl
gives
a
laugh,
and
says,
"I
couldn't
want
more"
Девушка
смеется
и
говорит:
"Я
не
могу
хотеть
большего".
Guy
thanks
God
for
girl
Парень
благодарит
Бога
за
девушку
I′ll
be
the
guy
that
buys
you
a
drink
Я
буду
парнем,
который
купит
тебе
выпить.
You'll
be
the
girl
that
drives
me
wild
with
a
wink
Ты
будешь
девушкой,
которая
сведет
меня
с
ума
одним
подмигиванием.
And
a
kiss
and
that
last
call
look
that
says,
"Let′s
take
this
outside
right
now"
И
поцелуй,
и
взгляд
последнего
звонка,
который
говорит:
"Давай
выйдем
на
улицу
прямо
сейчас".
I'll
be
the
guy
begging
for
one
last
dance
Я
буду
парнем,
умоляющим
о
последнем
танце.
You'll
be
the
girl
that
says,
"You
missed
your
chance"
Ты
будешь
девушкой,
которая
скажет:
"ты
упустила
свой
шанс".
Let′s
take
it
to
the
parking
lot
and
drop
the
tailgate
down
Давай
отвезем
его
на
стоянку
и
опустим
заднюю
дверь.
Turn
it
into
a
Saturday
night
small
town
world
Превратите
его
в
мир
маленького
городка
субботним
вечером
A
cooler
of
beer,
a
little
truck
bed
twirl
in
the
moonlight
Кулер
пива,
маленькая
тележка,
вращающаяся
в
лунном
свете.
Guys
and
girls
Парни
и
девушки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cary Ryan Barlowe, Jaren Johnston, Zach Crowell, Cary Barlowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.