Paroles et traduction Easton Corbin - That'll Make You Wanna Drink
Mediocre
band
playin′
old
familiar
songs
Посредственная
группа,
играющая
старые
знакомые
песни.
Hit
after
hit
Удар
за
ударом
Neon
lights
Неоновые
огни
Cuttin'
through
the
smoke
Пробиваюсь
сквозь
дым.
A
new
Minnesota
fats
is
chalkin′
up
his
stick
Новый
Миннесотский
толстяк
рисует
мелом
на
своей
палочке.
Nine
ball
in
the
corner
pocket
Девятый
мяч
в
угловой
Лузе.
Twenty
dollars
gone
Двадцать
долларов
пропали.
Two
bubba's
standin'
toe
to
toe
Два
Буббы
стоят
нос
к
носу.
About
to
get
it
on
Я
вот
вот
надену
его
That′ll
make
you
wanna
drink
И
тебе
захочется
выпить
Say,
"What
the
heck"
Скажи:
"какого
черта?"
Turn
up
a
cold
one
Поднимите
холодный
бокал
Throw
down
your
paycheck
Брось
свою
зарплату.
A
room
full
of
good
times
Комната,
полная
хороших
времен.
Laughter
and
pain
Смех
и
боль
That′ll
make
you
wanna
drink
От
этого
тебе
захочется
выпить.
That'll
make
you
wanna
drink
От
этого
тебе
захочется
выпить.
Country
boy
Деревенский
парень
Out
there
on
the
dance
floor
Там,
на
танцполе.
With
mud
on
his
boots
С
грязью
на
ботинках.
He
brought
straight
from
the
farm
Он
принес
прямо
с
фермы.
Older
man
Пожилой
мужчина
Gold
chains
around
his
neck
Золотые
цепи
на
шее.
And
a
pretty
young
thing
hangin′
on
his
arm
И
хорошенькая
молодая
штучка,
висящая
у
него
на
руке.
I
bet
he's
got
a
couple
of
them
Держу
пари,
у
него
их
парочка.
Little
blue
pills
Маленькие
голубые
таблетки.
She
ain′t
gonna
but
for
drinks
all
night
Она
не
собирается
пить
всю
ночь
напролет
She'll
make
him
think
she
will
Она
заставит
его
думать,
что
так
и
будет.
That′ll
make
you
wanna
drink
От
этого
тебе
захочется
выпить.
Say,
"What
the
heck"
Скажи:
"какого
черта?"
Turn
up
a
cold
one
Поднимите
холодный
бокал
Throw
down
your
paycheck
Брось
свою
зарплату.
A
room
full
of
good
times
Комната,
полная
хороших
времен.
Laughter
and
pain
Смех
и
боль
That'll
make
you
wanna
drink
От
этого
тебе
захочется
выпить.
The
reason
I
came
in
here
Причина
по
которой
я
пришел
сюда
Is
I
screwed
up
real
bad
Неужели
я
действительно
сильно
облажался
She's
made
it
mighty
clear
Она
очень
ясно
дала
это
понять.
She
ain′t
never
comin′
back
Она
никогда
не
вернется.
That'll
make
you
wanna
drink
От
этого
тебе
захочется
выпить.
Say,
"What
the
heck"
Скажи:
"какого
черта?"
Turn
up
a
cold
one
Поднимите
холодный
бокал
Throw
down
your
paycheck
Брось
свою
зарплату.
A
room
full
of
good
times
Комната,
полная
хороших
времен.
Laughter
and
pain
Смех
и
боль
That′ll
make
you
wanna
drink
От
этого
тебе
захочется
выпить.
That'll
make
you
wanna
drink
От
этого
тебе
захочется
выпить.
That′ll
make
you
wanna
drink
От
этого
тебе
захочется
выпить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Yeary, James Carson Chamberlain, Easton Corbin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.