Easy Life - Spaghetti Hoops - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Easy Life - Spaghetti Hoops




Spaghetti hoops drippin′ off my spoon
Обручи для спагетти капают с моей ложки.
Wrapped up un co-codamol reclusive drug abuse
Завернутый в ко-кодамол, затворническое злоупотребление наркотиками.
I haven't seen the winter sunshine rays glisten,
Я не видел, как блестят лучи зимнего солнца.
Cigarettes and alchol i′m easily seduced
Сигареты и алкоголь меня легко соблазнить
And i've been spending money like i've got it,
И я трачу деньги так, как будто они у меня есть.
Refueling the rocket
Заправка ракеты.
Saying things that i don′t mean
Говорю то, чего не имею в виду.
To the people i need most and there ain′t no hay to stop it
Людям, в которых я больше всего нуждаюсь, и нет сена, чтобы остановить это.
Like what is going on?
Например, что происходит?
And what have i become
И кем я стал?
I'm running through the city like a vagabond.
Я бегу по городу, как бродяга.
But it′s a free country so i'ma do it if i want,
Но это свободная страна, так что я сделаю это, если захочу.
′Cause i will try anything once,
Потому что я попробую что-нибудь один раз,
But it doesnd't get much better than this.
Но это не станет намного лучше, чем сейчас.
And if this headache sustains
И если эта головная боль будет продолжаться
I will blow out my brains
Я вышибу себе мозги.
It′s all good,
Все хорошо.
It's all good,
Все хорошо,
It's all over.
Все кончено.
It′s all good,
Все хорошо.
It′s all good,
Все хорошо,
It's all over.
Все кончено.
I just heard the news
Я только что узнал новости.
I can′t believe it's true
Я не могу поверить, что это правда.
When the common courtesy falling yo disuse.
Когда обычная вежливость выходит из употребления.
It really is a fucked up world we live in
Это действительно испорченный мир, в котором мы живем.
Stuck like peanut butter in this molancholy mood
Застрял, как арахисовое масло, в этом меланхолическом настроении.
I′ve been trying to rise above it
Я пытался подняться над этим.
Can't let go of these beloved drugs
Не могу избавиться от этих любимых наркотиков
I′ve infected my mind
Я заразил свой разум.
A life full of lemons
Жизнь, полная лимонов.
And i don't feel alive
И я не чувствую себя живым.
And it don't feel right
И это кажется неправильным
(It don′t feel right)
(Это кажется неправильным)
This devil friend of mine
Этот дьявол мой друг
That lives deep inside,
Это живет глубоко внутри,
Tell me i should contemplate my suicide.
Скажи мне, что я должен обдумать свое самоубийство.
And if this headache sustains
И если эта головная боль будет продолжаться
I will blow out my brains
Я вышибу себе мозги.
It′s all good,
Все хорошо.
It's all good,
Все хорошо,
It′s all over.
Все кончено.
It's all good,
Все хорошо.
It′s all good,
Все хорошо,
It's all over.
Все кончено.
I show no love on the surface
Я не показываю никакой любви на поверхности.
′Cause nobody is worth it
Потому что никто этого не стоит
Nobody deserves shit
Никто не заслуживает дерьма.
In this world
В этом мире ...
In this world
В этом мире ...
I show no lovin' in person
Лично я не проявляю никакой любви.
My disguise must be working
Моя маскировка, должно быть, работает.
Nobody is perfect
Никто не идеален.
It's such a stupid concept
Это такая глупая идея.
I′ll be the first one
Я буду первым.
I got it all wrong on purpose
Я нарочно все перепутал.
Joined an emotional circus
Присоединился к эмоциональному цирку
I threw my life to the breeze
Я бросил свою жизнь на ветер.
First it floated through the sky
Сначала она плыла по небу.
But it landed in a furnace
Но она угодила в топку.
I bocked my place in heaven,
Я занял свое место на небесах.
I reserved it
Я зарезервировал его.
So i will see you there if you′re worth it
Так что увидимся там, если ты того стоишь.
Show no love on the surface
Не показывай любви на поверхности.
And show no love on the surface.
И не показывай любви на поверхности.





Writer(s): Robert James Milton, Murray Matravers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.