COME OSSIGENO -
Easy M
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COME OSSIGENO
КАК КИСЛОРОД
Ora
sto
in
piedi
Сейчас
я
на
ногах
Senza
pensieri,
mi
fumo
i
problemi
Без
мыслей,
я
курю
проблемы
Sto
in
para
da
ieri
Я
в
отстое
со
вчера
E'
un
casinò,
c'eri
tu,
all'angolo
Это
казино,
ты
была
там,
за
углом
Vieni,
nella
vita
mia
senza
rispetto
Приходи,
в
мою
жизнь
без
уважения
Parlavi
di
me
come
uno
spettro
Ты
говорила
обо
мне
как
о
призраке
Litigavo
con
i
se,
ma
non
l'ho
chiesto
Я
спорил
с
"если
бы",
но
я
не
просил
Poi
mi
analizzavo
dentro,
nel
mio
specchio
Потом
я
анализировал
себя
внутри,
в
своём
зеркале
Dicono
che
l'anima
parli,
parli
Говорят,
душа
говорит,
говорит
La
cosa
bella
di
un
origame,
è
chi
sa
farlo
Красота
оригами
в
том,
кто
умеет
его
сложить
Mi
scioglievo
in
due,
con
il
tuo
sguardo
Я
таял
на
две
части
под
твоим
взглядом
Avevo
ghiaccio
dappertutto
У
меня
был
лёд
повсюду
E
coprivo
le
falle
И
я
закрывал
пробоины
Ed
ero
pronto
per
te
И
я
был
готов
для
тебя
Pronto
per,
la
storia
della
vita
mia,
mi
eviti
Готов
для,
истории
всей
моей
жизни,
ты
избегаешь
меня
Allora
cosa
ne
so
io
Так
что
откуда
мне
знать
Se
funziona
starò
da
Dio,
yeah
Если
сработает,
я
буду
на
небесах,
yeah
Mi
manca
da
fumare
allora
esco
Мне
не
хватает
курева,
поэтому
выхожу
Ti
sento
come
luce
Я
чувствую
тебя
как
свет
Quando
fuori
è
buio
pesto
Когда
снаружи
кромешная
тьма
Ti
cerco
come
ossigeno
(come
ossigeno)
Я
ищу
тебя
как
кислород
(как
кислород)
Li
vedo
che
sorridono
(che
sorridono)
Я
вижу,
они
улыбаются
(улыбаются)
Qui
finisce
un
anno,
ancora
Здесь
заканчивается
год,
снова
E
siamo
al
punto
zero,
non
И
мы
на
нулевой
точке,
не
Ci
rendiamo
conto
che
succede
per
davvero
Отдаём
себе
отчёт,
что
происходит
по-настоящему
Fuori
il
caos,
in
casa
un
abbraccio
(un
abbraccio)
Снаружи
хаос,
дома
объятия
(объятия)
Non
so
cosa
mi
manca
poi
Я
не
знаю,
чего
мне
потом
не
хватает
Cose
da
dirti
ne
avevo
un
po',
ma
Вещей,
чтобы
сказать
тебе,
у
меня
было
немного,
но
Considerando
che
mi
prendo
bene
anche
da
solo
Учитывая,
что
я
хорошо
провожу
время
и
в
одиночестве
Oggi
farò
una
canzone
Сегодня
я
напишу
песню
Poi
te
la
farò
ascoltare
Потом
дам
тебе
её
послушать
Mi
dirai
che
cosa
provi
Ты
скажешь
мне,
что
чувствуешь
Lo
percepirai
da
un
attimo
Ты
почувствуешь
это
за
мгновение
Prima
che
io
ti
guardi
Прежде
чем
я
посмотрю
на
тебя
Aspetto
che
tu
mi
salvi
Я
жду,
когда
ты
меня
спасешь
Non
ho
idee,
o
perlomeno
sono
high
У
меня
нет
идей,
или,
по
крайней
мере,
я
под
кайфом
Ti
chiedo
solo
di
scusarmi
Я
прошу
тебя
лишь
извинить
меня
Ed
ero
pronto
per
te
И
я
был
готов
для
тебя
Pronto
per,
la
storia
della
vita
mia,
mi
eviti
Готов
для,
истории
всей
моей
жизни,
ты
избегаешь
меня
Allora
cosa
ne
so
io
Так
что
откуда
мне
знать
Se
funziona
starò
da
Dio,
yeah
Если
сработает,
я
буду
на
небесах,
yeah
Mi
manca
da
fumare
allora
esco
Мне
не
хватает
курева,
поэтому
выхожу
Ti
sento
come
luce
Я
чувствую
тебя
как
свет
Quando
fuori
è
buio
pesto
Когда
снаружи
кромешная
тьма
Ti
cerco
come
ossigeno
(come
ossigeno)
Я
ищу
тебя
как
кислород
(как
кислород)
Li
vedo
che
sorridono
(che
sorridono)
Я
вижу,
они
улыбаются
(улыбаются)
Qui
finisce
un
anno,
ancora
Здесь
заканчивается
год,
снова
E
siamo
al
punto
zero,
non
И
мы
на
нулевой
точке,
не
Ci
rendiamo
conto
che
succede
per
davvero
Отдаём
себе
отчёт,
что
происходит
по-настоящему
Fuori
il
caos,
in
casa
un
abbraccio
(un
abbraccio)
Снаружи
хаос,
дома
объятия
(объятия)
Non
so
cosa
mi
manca
poi
Я
не
знаю,
чего
мне
потом
не
хватает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Rogante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.