Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CUORE APERTO (Bonus Track)
ОТКРЫТОЕ СЕРДЦЕ (Бонус Трек)
Operazione
a
cuore
aperto,
quando
scrivo
Операция
на
открытом
сердце,
когда
пишу
Come
fosse
certo,
un
diversivo
Как
будто
наверняка,
как
отвлечение
Tu
non
mi
hai
visto
in
giro
Ты
не
видела
меня
в
районе
Ma
hai
sentito
qualche
pezzo
mio
Но
слышала
пару
моих
треков
Ho
fatto
dischi
di
contenuti
Я
делал
альбомы
с
посылом
Quasi
fossi
nudo
in
ogni
mia
canzone,
davvero
Словно
я
голый
в
каждой
своей
песне,
серьёзно
Io
mi
spoglio
per
voi
Я
раздеваюсь
для
вас
Dentro
la
camera
oceano,
mento
Внутри
океанской
комнаты,
вру
Sono
cresciuto
da
solo
Я
рос
одиноким
Pure
se
in
mezzo
alla
gente
Хотя
и
окружён
людьми
Agli
occhi
le
lacrime
Слёзы
в
глазах
Fanno
sì
che
la
luce
si
riflette
Заставляют
свет
отражаться
Quando
cammino
sto
solo
aggiungendo
Когда
иду,
я
просто
добавляю
Passi
verso
il
mio
futuro,
ma
Шаги
к
своему
будущему,
но
Ne
tolgo
uno
al
presente,
un
colpo
alla
botte
Забираю
один
из
настоящего,
удар
по
бочке
Niente
che
duri
per
sempre
Ничто
не
длится
вечно
E
la
sera
pretendo
di
essere
А
вечером
требую
быть
Costantemente
presente,
ma
non
osservo
Постоянно
рядом,
но
не
вижу
Io
mento
continuamente
a
me
Я
вру
себе
без
конца
Continuo
a
perdere
Продолжаю
терять
E
alla
fine
ti
dico
che
è
figo
И
в
итоге
говорю,
что
классно
Stare
nei
dischi
degli
altri
Быть
в
чужих
пластинках
Il
mio
è
un
ossimoro,
ci
metto
sopra
benzina
Моё
— это
оксюморон,
я
заливаю
бензин
E
aspetto
solo
che
lo
tirino
И
просто
жду,
когда
подожгут
L'arte
che
non
raggiungo,
visi
che
ricompongo
Искусство,
которого
не
достичь,
лица,
что
собираю
вновь
Tu
mi
vorresti
sordo,
suonare
come
Beethoven
Ты
хотел
бы,
чтобы
я
оглох,
играл
как
Бетховен
Magari
gratis,
poi
ti
ci
faccio
le
prove
Может,
бесплатно,
потом
попробуешь
сам
Io
sono
asettico
a
quello
Мне
всё
равно
на
это
Canto
solo
perché
mi
va,
è
bello
Пою
только
потому,
что
хочу,
это
круто
Non
ci
scrivo
manco
un
ritornello
Даже
припев
не
пишу
Quindi
trovati
da
fare
di
meglio,
odio
le
chiacchiere
Так
что
найди
занятие
лучше,
ненавижу
болтовню
Questi
rapper
non
mi
sanno
battere
Эти
рэперы
не
смогут
меня
победить
Ho
già
fatto
la
gavetta,
mi
sto
creando
una
carriera
Я
уже
прошёл
школу,
строю
карьеру
Sto
cercando
la
mia
svolta
vera
Ищу
настоящий
переломный
момент
Sostituendo
la
mia
condizione
Меняя
своё
положение
Col
lavoro
chiudo
circa
in
dieci
anni
С
работой
закончу
лет
через
десять
E
penso
di
uscirne
coi
danni,
ma
non
importa
И
думаю,
что
выйду
с
потерями,
но
неважно
Volevo
questo
da
anni
Я
этого
хотел
годами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Rogante, Prod. Zino X Gordão
Album
HYBRIS
date de sortie
26-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.