Easy M - IO TI VORREI AVERE RMX - traduction des paroles en allemand

IO TI VORREI AVERE RMX - Easy Mtraduction en allemand




IO TI VORREI AVERE RMX
IO TI VORREI AVERE RMX
Yeah, tuturututu
Yeah, tuturututu
Nanananaa
Nanananaa
Non ci credo, non posso
Ich glaub's nicht, ich kann nicht
No no no
Nein nein nein
Okay, okay
Okay, okay
Ho visto grattacieli
Ich habe Wolkenkratzer gesehen
Grattugiare nuvole passeggere
Wolken zerreibend, die vorüberziehen
Dolce amare, so cosa affligge te
Süß und bitter, ich weiß, was dich quält
Cosa vorresti
Was du möchtest
E cosa non puoi avere
Und was du nicht haben kannst
Io ti vorrei vedere
Ich möchte dich sehen
Io ti vorrei, io ti vorrei avere
Ich möchte dich, ich möchte dich haben
Possedere, se lo permetti
Besitzen, wenn du es erlaubst
Possiamo stare insieme
Wir können zusammen sein
Se mi permetti
Wenn du es erlaubst
Voglio farti vedere, com'è
Ich möchte dir zeigen, wie es ist
Respirare, è così che
Atmen, so wie
Tiro fuori il male
Ich das Böse herauslasse
E' una fornace, dove tutto tace
Es ist ein Ofen, wo alles schweigt
E il fumo sale
Und der Rauch aufsteigt
Ho la pressione a sbalzi
Ich habe schwankenden Blutdruck
Testa che mi fa male
Kopfschmerzen
Non riesco a respirare
Ich kann nicht atmen
Non so comunicare
Ich kann nicht kommunizieren
Sperimentare l'arte
Kunst erleben
Scrivo col temporale
Ich schreibe mit dem Sturm
Ora non fai più male
Jetzt tust du nicht mehr weh
Sono lontano da te
Ich bin weit weg von dir
E non posso più inciampare
Und kann nicht mehr stolpern
Sono lontano per te
Ich bin weit weg für dich
Ma ti vorrei vedere
Aber ich möchte dich sehen
Cose che so su di te
Dinge, die ich über dich weiß
Mi vorrei trattenere
Ich möchte mich zurückhalten
Ma ti vorrei avere
Aber ich möchte dich haben
Io ti vorrei
Ich möchte dich
Ho visto grattacieli
Ich habe Wolkenkratzer gesehen
Sono lontano da te
Ich bin weit weg von dir
E non posso più inciampare
Und kann nicht mehr stolpern
Sono lontano per te
Ich bin weit weg für dich
Ma ti vorrei vedere
Aber ich möchte dich sehen
Cose che so su di te
Dinge, die ich über dich weiß
Mi posso trattenere
Ich kann mich zurückhalten
Ma ti vorrei avere
Aber ich möchte dich haben
Io ti vorrei
Ich möchte dich
Ho visto grattacieli
Ich habe Wolkenkratzer gesehen
Così alti, da non finire il cielo
So hoch, dass sie den Himmel nicht enden
Quando parti, io non vorrei saperlo
Wenn du gehst, möchte ich es nicht wissen
Tu mi lasci, con la mano in un cero
Du lässt mich mit der Hand in einer Kerze
A dirmi io c'ero, ma adesso
Um mir zu sagen, ich war da, aber jetzt
Io ti vorrei avere
Ich möchte dich haben
Per piacere, o per sapere
Bitte, oder um zu wissen
Per averti un po' per sempre
Um dich für immer ein wenig zu haben
Mettere un mio sogno in essere
Einen meiner Träume verwirklichen
Ma ti vorrei
Aber ich möchte dich
Ma ti vorrei avere
Aber ich möchte dich haben
Sono lontano da te
Ich bin weit weg von dir
E non posso più inciampare
Und kann nicht mehr stolpern
Sono lontano per te
Ich bin weit weg für dich
Ma ti vorrei vedere
Aber ich möchte dich sehen
Cose che so su di te
Dinge, die ich über dich weiß
Mi vorrei trattenere
Ich möchte mich zurückhalten
Ma ti vorrei avere
Aber ich möchte dich haben
Io ti vorrei
Ich möchte dich
Ho visto grattacieli
Ich habe Wolkenkratzer gesehen
Sono lontano da te
Ich bin weit weg von dir
E non posso più inciampare
Und kann nicht mehr stolpern
Sono lontano per te
Ich bin weit weg für dich
Ma ti vorrei vedere
Aber ich möchte dich sehen
Cose che so su di te
Dinge, die ich über dich weiß
Mi posso trattenere
Ich kann mich zurückhalten
Ma ti vorrei avere
Aber ich möchte dich haben
Io ti vorrei
Ich möchte dich
Ho visto grattacieli
Ich habe Wolkenkratzer gesehen
Grattacieli
Wolkenkratzer





Writer(s): Lorenzo Olivieri, Michele Rogante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.