Paroles et traduction Easy Star All-Stars feat. Junior Jazz & Daddy Lion Chandell - One Likkle Draw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Likkle Draw
Одна Маленькая Затяжка
Open
up
the
door,
this
is
the
police
Открой
дверь,
это
полиция!
(Whoa
whoa
whoa
whoa
whoa
yea)
(Whoa
whoa
whoa
whoa
whoa
yea)
I
want
a
one
likkle
draw,
(one
likkle
draw)
Я
хочу
одну
маленькую
затяжку,
(одну
маленькую
затяжку)
One
likkle
draw
Одну
маленькую
затяжку
One
likkle
draw
from
my
chalice,
Одну
маленькую
затяжку
из
моей
чаши,
Is
all
that
I
want
Это
всё,
чего
я
хочу
Before
you
take
my
herbs
from
me,
Прежде
чем
ты
конфискуешь
мою
травку,
Mr.
Officer
Господин
офицер
One
likkle
draw
from
my
chalice,
Одну
маленькую
затяжку
из
моей
чаши,
Is
all
that
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Before
you
take
my
herbs
from
me,
Прежде
чем
ты
конфискуешь
мою
травку,
Mr.
Officer
Господин
офицер
I
meant
a
man
no
disrespect
Я
не
хотел
проявить
неуважение
I
know
you
are
trying
to
earn
your
check
Я
знаю,
ты
просто
пытаешься
заработать
себе
на
жизнь
I
am
not
a
criminal
suspect
Я
не
какой-то
там
преступник
I
just
want
to
get
high
Я
просто
хочу
поднять
себе
настроение
I
grew
my
ganja
in
my
own
backyard
Я
вырастил
эту
коноплю
у
себя
на
заднем
дворе
No
blood
for
shed,
no
body
come
to
harm
Никакого
кровопролития,
никто
не
пострадал
Just
a
farmer
with
a
little
farm
Просто
фермер
со
своей
маленькой
фермой
Just
trying
to
get
by
Просто
пытаюсь
свести
концы
с
концами
So
give
me.
Так
что
дай
мне.
One
likkle
draw
from
my
chalice,
Одну
маленькую
затяжку
из
моей
чаши,
It's
all
that
I
want
Это
всё,
чего
я
хочу
Before
you
take
my
herbs
from
me,
Прежде
чем
ты
конфискуешь
мою
травку,
Mr.
Officer
Господин
офицер
One
likkle
draw
from
my
chalice,
Одну
маленькую
затяжку
из
моей
чаши,
Is
all
that
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Before
you
take
my
herbs
from
me,
Прежде
чем
ты
конфискуешь
мою
травку,
Mr.
Officer
Господин
офицер
Let
me
make
a
suggestion,
Позволь
мне
сделать
тебе
предложение,
Why
don't
you
come
inside
Почему
бы
тебе
не
зайти?
I
can
light
up
your
fire
Я
могу
зажечь
и
для
тебя
We
can
blaze
it
side
by
side
Мы
можем
покурить
вместе
I
think
you
know
the
truth
about
the
herbs
Я
думаю,
ты
знаешь
правду
о
травах
That
they
are
gift
from
Jah
Что
это
дар
Джа
The
laws
of
man
are
a
bunch
of
words
Законы
человека
- это
просто
слова
So
you
have
to
take
it
easy
stars
Так
что
расслабься,
звездочка
(Ease
the
star?)
(Расслабиться?)
I
won't
tell
your
captain
or
your
supervisor
Я
не
скажу
твоему
капитану
или
начальнику
If
you
come
back
later
you'll
see
your
commisioner
Если
ты
зайдешь
попозже,
то
увидишь
комиссара
He's
my
numero
uno
preferred
customer
Он
мой
главный
постоянный
клиент
So
why
not
give
it
a
try
Так
почему
бы
не
попробовать?
You
should
take...
Тебе
стоит
взять...
One
likkle
draw
from
my
chalice,
Одну
маленькую
затяжку
из
моей
чаши,
That's
all
that
you'll
need
Это
всё,
что
тебе
нужно
будет
Before
you
take
my
herbs
from
me,
Прежде
чем
ты
конфискуешь
мою
травку,
Mr.
Officer
Господин
офицер
One
likkle
draw
from
my
chalice,
Одну
маленькую
затяжку
из
моей
чаши,
Is
all
that
you'll
need
Это
всё,
что
тебе
нужно
будет
Before
you
take
my
herbs
from
me,
Прежде
чем
ты
конфискуешь
мою
травку,
Mr.
Officer
Господин
офицер
Listen
to
me
Послушай
меня,
The
truth
is
that
I
neva
neva
tried
this
По
правде
говоря,
я
никогда
не
пробовал
этого
Neva
thought
about
if
I
was
behind
this
Никогда
не
задумывался
о
том,
как
я
к
этому
отношусь
I
always
thought
that
it
would
lead
to
badness
Я
всегда
думал,
что
это
плохо
кончится
Reefer
smoke
with
you
I
might
regret
it
Курнуть
с
тобой
травки
- я
могу
пожалеть
об
этом
I
swore
all
this
time
I
would
uphold
it
(??)
Я
всё
время
клялся,
что
буду
верен
долгу
(??)
I
seen
a
lot
of
badman
and
dem
sold
it
Я
видел
много
плохих
парней,
которые
этим
промышляют
But
on
the
other
hand
I
cannot
fight
this
Но
с
другой
стороны,
я
не
могу
с
этим
бороться
If
God
put
it
upon
the
earth
it
must
be
harmless
Если
Бог
создал
это
на
земле,
то
это
не
может
быть
вредным
So
give
me,.
Так
что
дай
мне,
One
likkle
draw
from
your
chalice,
Одну
маленькую
затяжку
из
твоей
чаши,
That's
all
that
I
want
Это
всё,
чего
я
хочу
Before
I
take
your
herbs
from
you
Прежде
чем
я
конфискую
твою
травку
Mr.
Ganja
farmer
Господин
коноплевод
So
give
me
one
likkle
draw
from
your
chalice
(yea),
Так
дай
мне
одну
маленькую
затяжку
из
твоей
чаши
(да),
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Before
I
take
your
herbs
from
you
(yea)
Прежде
чем
я
конфискую
твою
травку
(да)
Mr.
Ganja
farmer
Господин
коноплевод
Yeah
you
give
me,.
Да,
дай
мне,
One
likkle
draw
from
your
chalice,
Одну
маленькую
затяжку
из
твоей
чаши,
That's
all
I
want
Это
всё,
чего
я
хочу
Before
I
take
your
herbs
from
you
(yea)
Прежде
чем
я
конфискую
твою
травку
(да)
Mr.
Ganja
ganja
farmer
Господин
коноплевод
Me
tell
ya
see
ya
one
likkle
draw
from
your
chalice,
Говорю
тебе,
дай
мне
одну
маленькую
затяжку
из
твоей
чаши,
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Before
I
take
your
herbs
from
you
Прежде
чем
я
конфискую
твою
травку
Mr.
Ganja
farmer
Господин
коноплевод
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
One
likkle
draw
(one
likkle
draw)
Одну
маленькую
затяжку
(одну
маленькую
затяжку)
One
likkle
draw
(just
one
yeah)
Одну
маленькую
затяжку
(всего
одну,
да)
One
likkle
draw
(one
likkle
draw)
Одну
маленькую
затяжку
(одну
маленькую
затяжку)
One
likkle
draw
(tell
ya
now)
Одну
маленькую
затяжку
(говорю
тебе)
One
likkle
draw
(one
likkle
draw)
Одну
маленькую
затяжку
(одну
маленькую
затяжку)
One
likkle
draw
(one
likkle
draw
yeah)
Одну
маленькую
затяжку
(одну
маленькую
затяжку,
да)
One
likkle
draw
(just
one
yeah)
Одну
маленькую
затяжку
(всего
одну,
да)
One
likkle
draw
Одну
маленькую
затяжку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael A Goldwasser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.