Easygoing - Misogynist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Easygoing - Misogynist




Misogynist
Мизогинист
Yeah
Да
I dropped my horns when I picked up my bible
Я сбросил рога, когда взял в руки Библию
I weathered the storm and I did it in style
Я пережил бурю и сделал это стильно
You know families get torn when people in denial
Знаешь, семьи рушатся, когда люди все отрицают
Used to be the type to mourn and go and run a mile but I do that shit no more
Раньше я горевал и убегал на милю, но больше этого не делаю
No more, Do that shit no more, No more
Больше не делаю, больше этого не делаю, больше нет
Used to fall in love, No more
Раньше влюблялся, больше нет
Used to fall in love, But no more (Let's go)
Раньше влюблялся, но больше нет (Поехали)
Don't have no goals, Don't know what's in store
Нет целей, не знаю, что ждет впереди
Don't got no girls, I just ignore
Нет девушек, я просто игнорирую
If it ain't money I ask, "What for?"
Если это не деньги, я спрашиваю: "Зачем?"
Don't have no time, To give no (Hold on)
Нет времени, чтобы давать что-то (Подожди)
She'll show her ass, Just look at Lorde
Она покажет свою задницу, просто посмотри на Лорд
Pussy's a weapon, It was a sword
Женщина - оружие, она была мечом
But that day's gone, All men are bitches
Но те дни прошли, все мужики - сучки
They think a woman can grant their wishes
Они думают, что женщина может исполнить их желания
What do you need boy? Not what you see boy
Что тебе нужно, парень? Не то, что ты видишь, парень
You gotta lead boy, Or she gon' leave boy
Ты должен вести, парень, или она уйдет, парень
Don't share your seed boy, Don't share your keys boy
Не раздавай свое семя, парень, не раздавай свои ключи, парень
Don't be deceived boy, What you believe boy? (Huh)
Не обманывайся, парень, во что ты веришь, парень? (А?)
I dropped my horns when I picked up my bible
Я сбросил рога, когда взял в руки Библию
I weathered the storm and I did it in style (Did it in style)
Я пережил бурю и сделал это стильно (Сделал это стильно)
You know families get torn when people in denial
Знаешь, семьи рушатся, когда люди все отрицают
Used to be the type to mourn and go and run a mile but I do that shit no more (No more)
Раньше я горевал и убегал на милю, но больше этого не делаю (Больше нет)
No more, Do that shit no more (No more) No more
Больше не делаю, больше этого не делаю (Больше нет) Больше нет
Used to fall in love (No more) No more
Раньше влюблялся (Больше нет) Больше нет
Used to fall in love (No more) But no more
Раньше влюблялся (Больше нет) Но больше нет
(Yeah)
(Да)
Cuz can't nobody help you, Especially no girl
Потому что никто не может тебе помочь, особенно никакая девчонка
And thats facts, Ask yo mama (You know uh um Easy, You know Easygoing)
И это факты, спроси свою маму (Ты знаешь, э-э, Изи, ты знаешь Easygoing)





Writer(s): Raul Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.