Eating Snow - The Cut - traduction des paroles en allemand

The Cut - Eating Snowtraduction en allemand




The Cut
Der Schnitt
We're born spotless without flaws
Wir werden makellos und ohne Fehl geboren
Waiting topless to get burned
Warten oben ohne, um verbrannt zu werden
An unprotected sleep waiting to get teared
Ein ungeschützter Schlaf, der darauf wartet, zerrissen zu werden
Times of ego once burned
Zeiten des Egos, einst verbrannt
Up until that moment I've never been me
Bis zu diesem Moment war ich nie ich selbst
I've been changed by tragedy
Ich wurde von der Tragödie verändert
And the cut that made me me
Und der Schnitt, der mich zu mir machte
Up until that moment I've never been me
Bis zu diesem Moment war ich nie ich selbst
I've been changed by tragedy
Ich wurde von der Tragödie verändert
And the cut that made me me
Und der Schnitt, der mich zu mir machte
The cut
Der Schnitt
The death that's left the heart that's broken
Der Tod, der das Herz zurücklässt, das gebrochen ist
The cells that spread the secrets unspoken
Die Zellen, die die unausgesprochenen Geheimnisse verbreiten
The bone that cracked the friendship failed
Der Knochen, der brach, die Freundschaft, die scheiterte
With too much inhaled by the light that's had
Mit zu viel eingeatmet von dem Licht, das da war
It all was like
Alles war wie
Turned around by a call
Umgedreht durch einen Anruf
That start of a voyage changed it all
Der Beginn einer Reise veränderte alles
I lost my innocence
Ich verlor meine Unschuld
Without even knowing
Ohne es überhaupt zu wissen
I picked up the phone
Ich hob den Hörer ab
And changed the one I'm on
Und wechselte die Person, die ich bin
The cut
Der Schnitt





Writer(s): Mario Willms, Maurycy Zimmermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.