Eazy-E - 24 Hrs To Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eazy-E - 24 Hrs To Live




24 hours to live...
Осталось жить 24 часа...
24 hours to live...
Осталось жить 24 часа...
Seven-thousand, four hundred, twenty three grains
Семь тысяч, четыреста, двадцать три зерна.
Of sand drop from the hourglass
Песчинки падают из песочных часов.
It′s how much time I got left on this planet
Вот сколько времени у меня осталось на этой планете.
Some motherfucker's gotta die!
Какой-то ублюдок должен умереть!
I′m an evil motherfucker ready to tear shit up
Я злобный ублюдок готовый разорвать все на куски
I'm gonna put these things on you, and never let up
Я надену на тебя все это и никогда не сдамся.
See, my momma... she was wrong when I was born
Видишь ли, моя мама ... она была неправа, когда я родился,
That a nigga like E should'a never been born
что такой ниггер, как Э, никогда не должен был родиться
Too late, big mistake in ′72
Слишком поздно, большая ошибка в 72-м.
It′s '92, now the year of code blue
Сейчас 92-й, год синего кода.
15 hours.11 minutes.30 seconds
15 часов. 11 минут. 30 секунд
I′m a motherfuckin' wreck
Я чертова развалина
Gonna pay back niggas who did me wrong in the past
Я отплачу ниггерам, которые причинили мне боль в прошлом.
My days ain′t long
Мои дни недолги.
I'm comin′ strong and fast
Я иду сильный и быстрый.
Lock up 8 niggs.kill up 10 pigs
Заприте 8 ниггеров,убейте 10 свиней
? And fuckas are? altered? by a 2
? И ублюдки? изменены? на 2
Now what else can I do?
Что еще я могу сделать?
Fuck, fuck, fuck and plant my seeds
Трахнись, трахнись, трахнись и посади мои семена.
Leavin' kids in this world like me
Оставляю детей в этом мире, как и я.
The lunatic psycho mutherfucka Eazy-E
Сумасшедший психопат, ублюдок Изи-и
Chorus (sang)
Припев (пел)
24 hours to live
осталось жить 24 часа.
But I don't wanna die
Но я не хочу умирать.
24 hours to live
Жить осталось 24 часа
Oh why, oh why?
О, почему, почему?
Must die
Должен умереть.
Sky diving, scuba diving
Скай-ныряние, подводное плавание
To Evil Kinevil stunt car drivin′
К злому Киневилу, едущему на каскадерской машине.
Bungee cord jumpin′ off a bridge
Банджи-трос прыгает с моста.
It's hard to breathe with a fractured rib
Тяжело дышать с переломом ребра.
I can′t take this shit
Я не могу выносить это дерьмо
Let me see how much more time I got to spend
Дай мне посмотреть, сколько еще времени мне придется потратить.
Hit more skins
Бей еще больше шкур
Back up in her pussy
Снова в ее киске
Up in the back
На заднем сиденье.
I gotta let off
Я должен отпустить тебя
A few more nuts
Еще несколько орешков
I'm starting to panic
Я начинаю паниковать.
I′m starting to sweat
Я начинаю потеть.
'Cause I don′t really wanna die yet
Потому что на самом деле я еще не хочу умирать
Dizzy spells, flashbacks in my head
Головокружение, воспоминания в моей голове.
Niggas ain't want me to bein' happy when I′m dead
Ниггеры не хотят, чтобы я был счастлив, когда умру.
But I ain′t goin' out unless 30 niggas die
Но я никуда не уйду, пока 30 ниггеров не умрут.
I′m dying anyway so I'm thinking suicide
Я все равно умираю, поэтому думаю о самоубийстве.
Run into a crowd of niggas dyin′ by the pistol
Наткнуться на толпу ниггеров, умирающих от пистолета.
Took the motheruckin' whistle
Взял этот гребаный свисток
Chorus
Припев
To sweep with the feet when he hit the concrete
Подметать ногами когда он ударится о бетон
Chop him up, dice him up and sacrifice his meat
Нарежьте его, нарежьте кубиками и принесите в жертву его мясо.
Drag him by his ankles to the cemetary
Тащите его за лодыжки на кладбище.
(Screams)
(Крики)
Shut the fuck up nigga
Заткнись на хрен ниггер
′Cause you ain't seen shit
Потому что ты ни хрена не видел
I'm ′bout to take this? and staight up grip
Я вот-вот возьму это? - и крепко держусь.
I′m holdin' the neck of the devil and drink his blood
Я держу дьявола за шею и пью его кровь.
Allowing my soul to be polluted by his evil root
Позволяя моей душе быть оскверненной его злым корнем.
And now I′m mad insane, red as? as I strain for my hearbeat
И теперь я безумен, безумен, красен, как ... когда я напрягаюсь, чтобы услышать свое сердцебиение.
To thumpety-thump to pump, it might burst
Чтобы бухать-бухать, чтобы качать, он может лопнуть
False alarms, and no harm that will commit to the E
Ложные тревоги, и никакого вреда, который причинит е
But now I'm down to an hour 23
Но теперь у меня осталось всего 23 часа.
Time is moving fast, but not that slow
Время движется быстро, но не так медленно.
I thought I had an hour, but it′s seconds left the go
Я думал, что у меня есть час, но остались считанные секунды.
I ran into the office
Я вбежал в офис.
No more time is left
Времени больше не осталось.
I ran up to the doctor with a bomb to my (BOOM)
Я подбежал к доктору с бомбой в руке (бум).
Chorus
Хор
Spoken:
Говорят:
As I lay me down to sleep
Когда я ложусь спать
I pray the lord my soul to keep
Я молю Господа сохранить мою душу.
As time winds down to it's last 24 hours
По мере того как время сокращается до последних 24 часов
In an earth that weighs 60 trillion tons
На земле, которая весит 60 триллионов тонн.
Travelling 1, 037 1/3 mph, how do you define time?
Путешествие 1, 037 1/3 миль в час, как вы определяете время?
What is a minute?
Что такое минута?
How important is an hour when 24 hours becomes a lifetime
Как важен час когда 24 часа становятся целой жизнью
Oooooh, so define how do we define time?
Ооооо, так как же мы определяем время?
Now you choose
Теперь ты выбираешь.
How will you spend your last 24 hours?
Как вы проведете свои последние 24 часа?
C′mon.talk to me
Ну же, поговори со мной
3X Chorus ("must die" is faded into next chorus loop)
3X припев ("должен умереть" исчезает в следующем цикле припева)





Writer(s): Eric Wright, Lt Hutton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.