Paroles et traduction Eazy-E feat. Ice Cube - Boyz-N-The-Hood (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boyz-N-The-Hood (Remix)
Пацаны с Района (Ремикс)
"Aiyo,
Man
You
Remember
That
Shit
Eazy
Did
A
While
Back
"Эй,
мужик,
помнишь
ту
хрень,
что
Изи
сделал
давненько?
Muthafuckaz
Said
Wasnt
Gonna
Work
(That
Crazy
Shit)
Ублюдки
говорили,
что
не
прокатит
(та
сумасшедшая
хрень)
Stupid
Shit
Man,
Aiyo
Eazy
Тупая
хрень,
мужик,
эй,
Изи,
Why
Dont
You
Come
Out
From
The
Piano
вылезай
из-за
пианино
And
Bust
This
Crazy
Shit"
и
выдай
эту
безумную
хрень"
Woke
Up
Quick,
At
About
Noon
Проснулся
быстро,
около
полудня,
Jus'
Thought
That
I
Had
To
Be
In
Compton
Soon
Просто
подумал,
что
мне
нужно
скоро
быть
в
Комптоне.
I
Gotta
Get
Drunk
Before
The
Day
Begins
Мне
нужно
напиться
до
начала
дня,
Before
My
Mother
Starts
Bitchin
About
Ma
Friends
Прежде
чем
моя
мать
начнет
ворчать
на
моих
друзей.
About
To
Go
And
Damn
Near
Went
Blind
Собирался
уйти
и
чуть
не
ослеп,
Young
Niggaz
At
The
Path
Throwin
Up
Gang
Signs
Молодые
ниггеры
на
тропе
показывают
знаки
банды.
Ran
In
The
House,
And
Grabbed
Ma
Clip
Вбежал
в
дом
и
схватил
свою
обойму,
Wit
The
Mack
10
On
The
Side
Of
Ma
Hip
С
Мак-10
на
бедре.
Bailed
Outside
And
Pointed
Ma
Weapon
Выскочил
наружу
и
направил
своё
оружие,
Just
As
I
Thought
The
Fools
Kept
Steppin
Как
я
и
думал,
дураки
продолжали
идти.
Jumped
In
The
Fo'
Hit
The
Juice
On
Ma
Ride
Прыгнул
в
тачку,
врубил
музон,
I
Got
Front
Back,
And
Side
To
Side
У
меня
есть
фронт,
зад
и
бока.
Then
I
Let
The
Alpine
Play
(Play)
Потом
я
включил
Alpine
(играй),
Pumpin
New
Shit
By
Nwa
Качает
новую
хрень
от
N.W.A.
It
Was
Gangsta
Gangsta
At
The
Top
Of
The
List
Это
был
"Gangsta
Gangsta"
в
начале
списка,
Then
I
Played
My
Own
Shit
And
It
Went
Somethin'
Like
This
Потом
я
поставил
свою
собственную
хрень,
и
это
было
что-то
вроде
этого:
Cruisin
Down
The
Street
In
My
Six-Fo"
Качу
по
улице
в
своей
шестерке,
Jockin
The
Bitches,
Slappin
The
Hoes
Подкатываю
к
телкам,
шлепаю
шлюх.
Went
To
The
Park
To
Get
The
Scoop
Поехал
в
парк,
чтобы
узнать
новости,
Knuckleheads
Out
There
Cold,
Shootin
Some
Hoops
Тупицы
там
тусуются,
играют
в
баскетбол.
A
Car
Pulls
Up,
Who
Can
It
Be
Подъезжает
машина,
кто
бы
это
мог
быть?
A
Fresh
El
Camino
Rollin
Kilo
G
Новый
El
Camino,
за
рулем
Кило
Джи.
He
Rolled
Down
His
Window
And
He
Started
To
Say
Он
опустил
стекло
и
начал
говорить:
Its
All
About
Makin
That
G.T.A.
Все
дело
в
том,
чтобы
делать
бабки.
Coz
The
Boys
In
The
Hood
Are
Always
Hard
Потому
что
пацаны
с
района
всегда
круты,
You
Come
Talkin
That
Trash,
We'll
Pull
Ya
Card
Ты
приходишь,
несешь
чушь,
мы
вытащим
твою
карту.
Knowin'
Nutin
In
Life
But
To
Be
Legit'
Не
зная
в
жизни
ничего,
кроме
как
быть
честным,
Dont
Quote
Me
Boy
Coz
I
Aint
Sad
Shit
Не
цитируй
меня,
детка,
потому
что
я
не
несу
чушь.
"Get
The
Fuck
Out"
"Убирайся
к
черту!"
Pump
That
Beat
Врубай
этот
бит!
"Muthafucka,
Say
What"
"Ублюдок,
что
ты
сказал?"
Down
On
B's
Is
The
Place
To
Give
Me
The
Pace
Внизу
на
Б
- это
место,
где
мне
задают
темп,
He
Said
Ma
Man
J.D.
Is
On
Freebase
Он
сказал,
что
мой
чувак
Джей
Ди
сидит
на
фрибейсе.
The
Boy
J.D.
Was
A
Friend
Of
Mine
Парень
Джей
Ди
был
моим
другом,
'Till
I
Caught
Him
In
My
Car
Tryin
To
Steal
The
Alpine
Пока
я
не
поймал
его
в
своей
машине,
пытающимся
украсть
Alpine.
Chased
Him
Down
The
Street
To
Call
A
Truce
Преследовал
его
по
улице,
чтобы
заключить
перемирие,
The
Silly
Muthafucka
Pulls
Out
A
Deuce
Deuce
Этот
глупый
ублюдок
достает
пукалку.
Little
Did
He
Know
I
Had
A
Loaded
12
Guage
Он
не
знал,
что
у
меня
заряженный
дробовик,
One
Sucker
Dead,
L.A.
Times
Front
Page
Один
придурок
мертв,
первая
полоса
L.A.
Times.
Coz
The
Boys
In
The
Hood
Are
Always
Hard
Потому
что
пацаны
с
района
всегда
круты,
You
Come
Talkin
That
Trash,
Well
Pull
Ya
Card
Ты
приходишь,
несешь
чушь,
мы
вытащим
твою
карту.
Knowin'
Nutin
In
Life
But
To
Be
Legit'
Не
зная
в
жизни
ничего,
кроме
как
быть
честным,
Dont
Quote
Me
Boy
Coz
I
Aint
Sad
Shit
Не
цитируй
меня,
детка,
потому
что
я
не
несу
чушь.
"Beer
Drinkin
Breath
Stinkin
Sniffin
Glue"
"Пьющий
пиво,
вонючий,
нюхающий
клей."
Bored
As
Hell
And
I
Wanna
Get
Ill
Мне
чертовски
скучно,
и
я
хочу
заболеть,
So
I
Went
To
A
Spot
Where
Ma
Homeboys
Chill
Поэтому
я
пошел
в
место,
где
мои
кореша
тусуются.
The
Fellas
Out
There
Makin
Dat
Dollar
Ребята
там
делают
бабки,
I
Pulled
Up
In
Ma
6 Fo'
Impala
Я
подъехал
на
своей
шестерке
Импале.
They
Greet
Me
Wit
A
40
And
I
Start
Drinkin
Они
приветствуют
меня
сороковкой,
и
я
начинаю
пить,
And
From
The
8 Ball,
My
Breath
Starts
Stinkin
И
от
восьмерки
у
меня
начинает
вонять
изо
рта.
Left
To
Get
Ma
Girl
To
Rock
That
Body
Поехал
забрать
свою
девушку,
чтобы
поразвлечься,
Before
I
Left,
I
Hit
The
Bac-Ardi
Перед
отъездом
я
хлопнул
Bacardi.
Went
To
Her
House
To
Get
Her
Out
Of
The
Pad
Пошел
к
ней
домой,
чтобы
вытащить
ее
из
хаты,
Dumb
Hoe
Said
Somethin
That
Made
Me
Mad
Тупая
шлюха
сказала
что-то,
что
меня
разозлило.
She
Said
Somethin
That
I
Couldnt
Believe
Она
сказала
что-то,
во
что
я
не
мог
поверить,
So
I
Grabbed
The
Stupid
Bitch
By
Her
Nappy-Ass
Weave
Поэтому
я
схватил
эту
глупую
суку
за
ее
грязные
космы.
She
Started
Talkin
Shit,
Wouldnt
You
Know
Она
начала
нести
чушь,
как
ты
могла
знать,
Reached
Back
Like
A
Pimp,
Slapped
The
Hoe
Замахнулся
как
сутенер,
ударил
шлюху.
Her
Father
Jumped
Up
And
He
Started
To
Shout
Ее
отец
вскочил
и
начал
кричать,
So
I
Threw
A
Right
Cross
And
Knocked
His
Old-Ass
Out
Поэтому
я
ударил
его
правым
хуком
и
вырубил
его
старую
задницу.
Coz
The
Boys
In
The
Hood
Are
Always
Hard
Потому
что
пацаны
с
района
всегда
круты,
You
Come
Talkin
That
Trash,
Well
Pull
Ya
Card
Ты
приходишь,
несешь
чушь,
мы
вытащим
твою
карту.
Knowin'
Nutin
In
Life
But
To
Be
Legit'
Не
зная
в
жизни
ничего,
кроме
как
быть
честным,
Dont
Quote
Me
Boy
Coz
I
Aint
Sad
Shit
Не
цитируй
меня,
детка,
потому
что
я
не
несу
чушь.
"Who
Do
U
Think
You
Are
Mr.
Big
Stuff"
"Кем
ты
себя
возомнил,
мистер
крутой?"
"Rock
This
Muthafucka
Like
The
Hard
3 Tha
Hard
Way"
"Врубай
эту
хрень
как
"Трое
крутых"!
I'm
Rollin
Hard,
Now
Under
Control
Я
качу
жестко,
теперь
под
контролем,
Then
Wrapped
The
6 Fo'
Round
A
Telephone
Pole
Потом
обмотал
шестерку
вокруг
телефонного
столба.
I
Looked
At
Ma
Car
And
I
Said
"Oh
Brother"
Я
посмотрел
на
свою
машину
и
сказал:
"О,
брат,
I'll
Throw
It
In
The
Gutter
And
Go
Buy
Another
Я
выброшу
ее
в
канаву
и
куплю
другую".
Walkin
Home
And
I
Seen
The
G
Ride
Иду
домой
и
вижу
тачку
Джи,
Now
Cat
Is
Drivin,
Kilo
On
The
Side
Теперь
Кэт
за
рулем,
Кило
сбоку.
As
They
Busted
A
U,
They
Got
Pulled
Over
Когда
они
развернулись,
их
остановили,
A
Undercover
Cop
In
A
Dark
Green
Nova
Коп
под
прикрытием
в
темно-зеленой
Нове.
Cat
Got
Beat
For
Resistin
Arrest
Кэта
избили
за
сопротивление
аресту,
He
Socked
A
Pig
In
The
Head
For
Rippin
His
Guess
Он
ударил
свинью
в
голову
за
то,
что
тот
порвал
его
шмотки.
Now
G
Is
Caught,
For
Doin
The
Crime
Теперь
Джи
пойман
за
совершение
преступления,
Fourth
Offense
On
The
Boy,
He'll
Do
Some
Time
Четвертое
нарушение
у
парня,
он
отсидит.
Coz
The
Boys
In
The
Hood
Are
Always
Hard
Потому
что
пацаны
с
района
всегда
круты,
You
Come
Talkin
That
Trash,
Well
Pull
Ya
Card
Ты
приходишь,
несешь
чушь,
мы
вытащим
твою
карту.
Knowin
Nutin
In
Life
But
To
Be
Legit'
Не
зная
в
жизни
ничего,
кроме
как
быть
честным,
Dont
Quote
Me
Boy
Coz
I
Aint
Sad
Shit
Не
цитируй
меня,
детка,
потому
что
я
не
несу
чушь.
L.A.
Playa
Игрок
из
Лос-Анджелеса,
Big
Drum
Beater
Большой
барабанщик,
I
Went
To
Get
Them
Out
But
There
Was
No
Bail
Я
пошел,
чтобы
вытащить
их,
но
залога
не
было,
The
Fellas
Caused
A
Riot
In
The
County
Jail
Ребята
устроили
бунт
в
окружной
тюрьме.
Two
Days
Later
In
Municipal
Court
Два
дня
спустя
в
муниципальном
суде
Kilo
G
On
Trial
Cold
Cut
A
Fart
Кило
Джи
на
суде
холодно
пукнул.
Obstruction
Of
The
Court
Said
The
Judge
Неуважение
к
суду,
сказал
судья,
On
A
Six
Year
Sentence,
Ma
Man
Didnt
Budge
На
шестилетний
срок,
мой
чувак
не
сдвинулся
с
места.
Baliff
Came
Over
To
Turn
Him
In
Судебный
пристав
подошел,
чтобы
забрать
его,
Kilo
G
Looked
Up
And
Gave
A
Grin
Кило
Джи
посмотрел
вверх
и
улыбнулся.
He
Yelled
Out
Fire,
Then
Came
Suzie
Он
крикнул
"Огонь!",
затем
появилась
Сьюзи,
The
Bitch
Came
In
With
A
Sub-Machine
Uzi
Сука
вошла
с
автоматом
Узи.
Police
Shot
The
Bitch
But
They
Didnt
Hurt
Her
Полиция
стреляла
в
суку,
но
не
ранила
ее,
Both
Upstate
For
Attempted
Murder
Оба
попали
за
решетку
за
покушение
на
убийство.
Coz
The
Boys
In
The
Hood
Are
Always
Hard
Потому
что
пацаны
с
района
всегда
круты,
You
Come
Talkin
That
Trash,
Well
Pull
Ya
Card
Ты
приходишь,
несешь
чушь,
мы
вытащим
твою
карту.
Knowin
Nutin
In
Life
But
To
Be
Legit'
Не
зная
в
жизни
ничего,
кроме
как
быть
честным,
Dont
Quote
Me
Boy
Coz
I
Aint
Sad
Shit
Не
цитируй
меня,
детка,
потому
что
я
не
несу
чушь.
"Yeah,
I
Kicked
A
Little
Ass
"Да,
я
надрал
немного
задниц,
But
That
Was
A
Blast
From
The
Past
Muthafucka
Но
это
было
взрывом
из
прошлого,
ублюдок,
"Get
Busy
Ya
Ya
Ya
Yall"
"Зажигайте,
все
вы!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ice Cube, Young Andre Romell, Wright Eric, Morris Mark A, Robinson Chad Christopher, Vlahakis Michael Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.