Paroles et traduction Eazy-E feat. MC Ren - Ruthless Villain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruthless Villain
Безжалостный злодей
: "About
a
couple
of
minutes."
: "Примерно
через
пару
минут."
MC-Ren:
"Well
let
me
bust
a
freestyle
then."
MC
Ren:
"Ну,
тогда
дай
мне
зачитать
фристайл."
Dre:
"Awright,
go
ahead."
Dre:
"Хорошо,
давай."
Ruthless
gangsta,
definition
villain
Безжалостный
гангстер,
само
воплощение
злодея,
Leave
your
shit
unlocked
and
he's
stealin'
Оставь
свою
хрень
открытой,
и
он
её
украдёт.
So
call
tha
police
cause
that's
all
you
could
do
but
Так
что
звони
в
полицию,
потому
что
это
всё,
что
ты
можешь
сделать,
но
He'll
get
away
without
leavin'
a
clue
Он
уйдёт,
не
оставив
улик.
Dre:
"Wait
a
minute,
wait
a
minute,
cut
this
shit.
Eh
yo
Yella
boy
why
don't
you
rewind
it.Hey
Dre:
"Подожди,
подожди,
прекрати
эту
хрень.
Эй,
Йелла,
почему
бы
тебе
не
перемотать
назад?
Эй,
Man
you
gotta
get
more
hyped
up
tonight!"
Чувак,
тебе
нужно
быть
более
энергичным
сегодня
вечером!"
MC-Ren:
"Damn,
why
don't
you
pump
this
shit
up
so
it
could
fuck
up
my
eardrums
a
little
bit!"
MC
Ren:
"Чёрт,
почему
бы
тебе
не
врубить
эту
хрень
так,
чтобы
у
меня
барабанные
перепонки
чуть
не
лопнули!"
Dre:
"Allright
bet."
Dre:
"Хорошо,
по
рукам."
Ruthless
gangsta,
definition
villain
Безжалостный
гангстер,
само
воплощение
злодея,
Leave
your
shit
unlocked
and
he's
stealin'
Оставь
свою
хрень
открытой,
и
он
её
украдёт.
So
call
tha
police
cause
that's
all
you
could
do
but
Так
что
звони
в
полицию,
потому
что
это
всё,
что
ты
можешь
сделать,
но
He'll
get
away
without
leavin'
a
clue
Он
уйдёт,
не
оставив
улик.
Keepin'
shit
in
control
like
the
neighboorhood
chief
but
Контролирует
всё,
как
местный
шериф,
но
Referred
to
as
a
walking
thief
Его
называют
ходячей
кражей.
They
say
he's
a
bad
influence
for
the
kids
on
the
block
Говорят,
он
плохо
влияет
на
детей
в
квартале,
Why
the
fuck
they
blamin'
him
Почему,
чёрт
возьми,
они
обвиняют
его?
He's
the
one
that
they
jock
Ведь
он
тот,
кому
они
подражают.
Keepin'
niggas
in
line
Держит
ниггеров
в
узде.
Whoever
fucks
with
his
rhyme
Кто
свяжется
с
его
рифмой,
And
before
you
fuck
with
him
Тому,
прежде
чем
связаться
с
ним,
You
gotta
fuck
with
his
nine
Придётся
иметь
дело
с
его
пушкой.
Not
scared
to
pull
the
trigger
on
a
punk
ass
nigga
Не
боится
нажать
на
курок,
направив
его
на
какого-нибудь
сосунка,
(A
nigga)He
could
whoop
his
ass
cause
he's
bigger
(Ниггер)
Он
может
надрать
ему
задницу,
потому
что
он
больше.
Size
don't
mean
shit
Размер
ни
хрена
не
значит.
He's
from
the
old
school
fool
Он
из
старой
школы,
дурак.
He's
a
villain
from
the
streets
Он
злодей
с
улиц,
And
he's
supposed
to
rule
И
он
должен
править.
Not
sayin'
he's
in
shit
Не
говорю,
что
он
в
дерьме,
But
he's
down
for
mine
Но
он
в
теме.
He
was
put
on
the
streets
to
keep
niggas
in
line
Он
был
выпущен
на
улицы,
чтобы
держать
ниггеров
в
узде.
Never
givin'
a
fuck
Ему
всегда
плевать,
Because
I
know
that
he's
a
nigga
that
you
want
to
be
Потому
что
я
знаю,
что
он
тот
ниггер,
которым
ты
хочешь
быть.
He
can't
help
it
he's
in
shit
Он
ничего
не
может
с
собой
поделать,
он
в
дерьме,
But
he
don't
hold
shit
back
Но
он
ничего
не
скрывает.
He's
a
gangsta
in
black
Он
гангстер
в
чёрном,
And
he's
about
to
attack
И
он
готов
атаковать,
Cause
I'm
a
ruthless
villain
Потому
что
я
безжалостный
злодей.
Cold
tearin'
shit
up
Холодно
разрываю
всё
на
части.
Don't
come
on
my
face
Не
лезь
ко
мне,
Pumpin'
no
kind
of
junk
Не
впаривай
мне
никакую
дрянь.
Eazy-E's
in
control
Eazy-E
контролирует
всё,
And
if
you
press
your
luck
И
если
ты
искушаешь
судьбу,
I'll
smoke
you
like
that
Я
тебя
выкурю,
And
won't
give
a
fuck
И
мне
будет
плевать.
"Nickname
Eazy-E...
Ol'
8-Ball
junkie!"
"Прозвище
Eazy-E...
Старый
торчок
на
восьмёрках!"
Ruthless
gangsta,
definition
villain
Безжалостный
гангстер,
само
воплощение
злодея,
You
can
lock
up
yo'
shit,
he's
still
stealin'
Ты
можешь
запереть
свою
хрень,
он
всё
равно
украдёт.
Gettin'
respect
cause
the
boy
kicks
butt
Получает
уважение,
потому
что
парень
надирает
задницы,
But
the
real
meaning
is
he
don't
give
a
fuck
Но
истинный
смысл
в
том,
что
ему
плевать.
It's
Eazy-E
in
the
crowd
but
he's
not
in
the
4
Это
Eazy-E
в
толпе,
но
он
не
в
четвёрке.
I
tell
his
money
flow
as
he
collects
from
his
ho'
Я
говорю,
что
его
деньги
текут
рекой,
когда
он
собирает
их
со
своих
шлюх.
All
expenses
paid
for
the
rhymes
that
he
made
Все
расходы
оплачены
за
рифмы,
которые
он
написал,
Got
the
trophies
in
the
house
for
the
girls
that
he
laid
У
него
дома
трофеи
за
девушек,
которых
он
уложил.
Not
a
wimp
he's
a
pimp,
now
of
course
he's
the
boss
Не
слабак,
он
сутенёр,
и,
конечно
же,
он
босс,
So
keep
your
bitch
out
his
face
or
else
she's
gonna
get
tossed
Так
что
держи
свою
сучку
подальше
от
него,
иначе
он
её
отшвырнёт.
The
hard
to
be
fucked
with,
the
boy
got
heart
С
ним
трудно
связываться,
у
парня
есть
характер.
Wanna
fuck
with
him,
he'll
rip
your
head
apart
Хочешь
связаться
с
ним,
он
разорвёт
тебе
голову.
Gangsta
Gangsta,
that's
what
they
yellin'
Гангстер,
гангстер,
вот
что
они
кричат,
But
him
with
his
gangsta
stroll
he
keeps
bailin'
Но
он
со
своей
гангстерской
походкой
продолжает
зажигать.
Wherever
he
goes
there's
no
discussion
but
silence
Куда
бы
он
ни
пошёл,
нет
никаких
дискуссий,
только
тишина.
They
say
that
he's
the
one
promotin'
gang
violence
Говорят,
что
именно
он
пропагандирует
бандитское
насилие.
That's
a
lie
just
a
critic
all
that
whack
bullshit
Это
ложь,
просто
критика,
всё
это
бредовая
чушь.
So
let
me
tell
you
motherfuckers
who
you
fuckin'
with
Так
что
позвольте
мне
сказать
вам,
ублюдки,
с
кем
вы
связываетесь,
Cause
I'm
a
ruthless
villain
Потому
что
я
безжалостный
злодей.
Cold
tearin'
shit
up
Холодно
разрываю
всё
на
части.
Don't
come
on
my
face
Не
лезь
ко
мне,
Pumpin'
no
kind
of
junk
Не
впаривай
мне
никакую
дрянь.
Eazy-E's
in
control,
Eazy-E
контролирует
всё,
And
if
you
press
your
luck
И
если
ты
искушаешь
судьбу,
I'll
smoke
you
like
that
Я
тебя
выкурю,
And
won't
give
a
fuck
И
мне
будет
плевать.
Eazy-E:
"Yo
Ren?"
Eazy-E:
"Йо,
Рен?"
MC-Ren:
"What's
up?"
MC
Ren:
"Что
такое?"
Eazy-E:
"Let's
get
the
fuck
outta
here!
Eazy-E:
"Давай
свалим
отсюда!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Patterson, Mc Ren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.