Paroles et traduction Eazy-E - Boyz-N-The-Hood - 2002 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
yo,
remember
that
shit
Eazy
did
a
while
back
Эй,
йоу,
помнишь
то
дерьмо,
которое
Изи
вытворял
некоторое
время
назад
Motherfuckers
said
it
wasn't
gonna
work
(word)
Ублюдки
сказали,
что
это
не
сработает
(слово)
That
crazy
shit,
yeah
the
stupid
shit
Это
безумное
дерьмо,
да,
глупое
дерьмо
Hey
yo
Eazy!
(Yo!)
Эй,
Эйзи!
(Йоу!)
Hey
man
why
don't
you
come
off
the
piano
for
a
minute
Эй,
чувак,
почему
бы
тебе
на
минутку
не
оторваться
от
пианино
And
bust
this
crazy
shit
И
покончить
с
этим
безумным
дерьмом
Woke
up
quick
at
about
noon
Быстро
проснулся
около
полудня
Just
thought
that
I
had
to
be
in
Compton
soon
Просто
подумал,
что
мне
скоро
нужно
быть
в
Комптоне
I
gotta
get
drunk
before
the
day
begin
Я
должен
напиться
до
начала
дня
Before
my
mother
starts
bitchin
bout
my
friends
Прежде
чем
моя
мать
начнет
ворчать
на
моих
друзей
About
to
go
and
damn
near
went
blind
Собирался
уходить
и,
черт
возьми,
чуть
не
ослеп
Young
niggaz
at
the
pad
throwin
up
gang
signs
Молодые
ниггеры
на
площадке
расклеивают
бандитские
плакаты
Ran
in
the
house
and
grabbed
my
clip
Вбежал
в
дом
и
схватил
свою
обойму
With
the
Mac-10
on
the
side
of
my
hip
С
Mac-10
на
боку
у
меня
на
бедре
Bailed
outside
and
pointed
my
weapon
Выскочил
наружу
и
наставил
свое
оружие
Just
as
I
thought,
the
fools
kept
steppin
Как
я
и
думал,
эти
дураки
продолжали
наступать
Jumped
in
the
fo'
hit
the
juice
on
my
ride
Запрыгнул
в
машину,
чтобы
выпить
сок
в
моей
тачке
I
got
front
back
and
side
to
side
Я
встал
спереди
сзади
и
из
стороны
в
сторону
Then
I
let
the
Alpine
play
Затем
я
позволил
альпийцу
поиграть
Bumpin
new
shit
by
NWA
Потрясающее
новое
дерьмо
от
NWA
It
was
"Gangsta
Gangsta"
at
the
top
of
the
list
Это
был
"Gangsta
Gangsta"
в
верхней
части
списка
Then
I
played
my
own
shit,
it
went
somethin
like
this:
Потом
я
сыграл
свое
собственное
дерьмо,
получилось
что-то
вроде
этого:
Cruisin
down
the
street
in
my
six-fo'
Еду
по
улице
в
своем
шестиместном'
Jockin
the
bitches,
slappin
the
hoes
Трахаю
сук,
шлепаю
шлюх
Went
to
the
park
to
get
the
scoop
Пошел
в
парк
за
сенсацией
Knuckleheads
out
there
cold
shootin
some
hoops
Болваны
там,
на
улице,
хладнокровно
стреляют
в
какие-то
обручи
A
car
pulls
up,
who
can
it
be?
Подъезжает
машина,
кто
бы
это
мог
быть?
A
fresh
El
Camino
rolled,
Kilo
G
Свежий
рулет
"Эль
Камино",
килограмм
Г
He
rolls
down
his
window
and
he
started
to
say
Он
опустил
стекло
и
начал
говорить
It's
all
about
makin
that
GTA
Все
дело
в
том,
чтобы
создать
эту
GTA
Cuz
the
boyz
n
tha
hood
are
always
hard
Потому
что
парни
из
этого
района
всегда
суровы
You
come
talkin
that
trash
we'll
pull
your
card
Если
ты
будешь
нести
такую
чушь,
мы
заберем
твою
карточку
Knowin
nothin
in
life
but
to
be
legit
Не
знаю
в
жизни
ничего,
кроме
как
быть
честным
Don't
quote
me
boy,
cuz
I
ain't
sayin
shit
Не
цитируй
меня,
парень,
потому
что
я
ни
хрена
не
говорю
Down
on
B's
in
the
place
to
give
me
the
pace
Опустись
на
"Б"
в
том
месте,
где
нужно
задать
мне
темп
He
said
my
man
JB
is
on
freebase
Он
сказал,
что
мой
приятель
Джей
Би
находится
на
бесплатной
базе
The
boy
JB
was
a
friend
of
mine
Мальчик
Джей
Би
был
моим
другом
Til
I
caught
him
in
my
car
tryin
to
steal
my
Alpine
Пока
я
не
поймал
его
в
своей
машине,
когда
он
пытался
украсть
мой
альпийский
Chased
him
up
the
street
to
call
a
truce
Гнался
за
ним
по
улице,
чтобы
заключить
перемирие
The
silly
motherfucker
pull
out
a
deuce-deuce
Глупый
ублюдок
вытаскивает
двойку-двойку
Little
did
he
know
I
had
a
loaded
12
gauge
Он
и
не
подозревал,
что
у
меня
был
заряженный
пистолет
12-го
калибра
One
sucker
dead,
LA
Times
first
page
Один
сосунок
мертв,
первая
страница
"Лос-Анджелес
Таймс"
Bored
as
hell
and
I
wanna
get
ill
Мне
чертовски
скучно,
и
я
хочу
заболеть
So
I
went
to
a
spot
where
my
homeboys
chill
Итак,
я
отправился
в
место,
где
мои
приятели
отдыхают
The
fellows
out
there,
makin
that
dollar
Парни
там,
снаружи,
зарабатывают
этот
доллар
I
pulled
up
in
my
6-4
Impala
Я
подъехал
на
своей
"Импале"
6-4
They
greet
me
with
a
40
and
I
start
drinkin
Они
приветствуют
меня
40-ю,
и
я
начинаю
пить
And
from
the
8-ball
my
breath
start
stinkin
И
после
8-го
мяча
у
меня
начинает
вонять
изо
рта
Love
to
get
my
girl,
to
rock
that
body
Люблю
заполучить
свою
девушку,
потрясти
этим
телом
Before
I
left
I
hit
the
Bacardi
Перед
уходом
я
зашел
в
"Бакарди"
Went
to
her
house
to
get
her
out
of
the
pad
Пошел
к
ней
домой,
чтобы
вытащить
ее
из
загона
Dumb
hoe
says
something
stupid
that
made
me
mad
Тупая
шлюха
сказала
что-то
глупое,
что
вывело
меня
из
себя
She
said
somethin
that
I
couldn't
believe
Она
сказала
что-то,
во
что
я
не
мог
поверить
So
I
grabbed
the
stupid
bitch
by
her
nappy
ass
weave
Так
что
я
схватил
глупую
сучку
за
ее
обтянутую
подгузником
задницу.
She
started
talkin
shit,
wouldn't
you
know?
Она
начала
нести
чушь,
разве
ты
не
знаешь?
Reached
back
like
a
pimp
and
slapped
the
hoe
Потянулся
назад,
как
сутенер,
и
шлепнул
мотыгой
Her
father
jumped
out
and
he
started
to
shout
Ее
отец
выскочил
из
машины
и
начал
кричать
So
I
threw
a
right-cross
and
knocked
his
whole
ass
out
Так
что
я
сделал
кросс
справа
и
выбил
у
него
всю
задницу
I'm
rollin
hard
now
I'm
under
control
Я
катаюсь
изо
всех
сил,
теперь
я
под
контролем.
Then
wrapped
the
six-fo'
round
the
telephone
poll
Затем
подвел
итоги
телефонного
опроса
I
looked
at
my
car
and
I
said,
"Oh
brother
Я
посмотрел
на
свою
машину
и
сказал:
"О,
брат
I
throw
it
in
the
gutter
and
go
buy
another"
Я
выбрасываю
его
в
канаву
и
иду
покупать
другой"
Walkin
home
and
I
see
the
G
ride
Иду
домой
и
вижу
Джи-райд
Now
Ket
is
drivin
Kilo
on
the
side
Теперь
Кет
гонит
килограмм
на
обочину
As
they
busted
a
U,
they
got
pulled
over
Когда
они
врезались
в
U,
их
остановили
An
undercover
cop
in
a
dark
green
Nova
Полицейский
под
прикрытием
в
темно-зеленой
"Нове"
Ket
got
beaten
for
resistin
arrest
Кета
избили
за
сопротивление
при
аресте
He
socked
the
pig
in
the
head
for
rippin
his
Guess
Он
ударил
свинью
по
голове
за
то,
что
она
опровергла
его
предположение
Now
G
is
cut
for
doin
the
crime
Теперь
Джи
отстранен
от
должности
за
совершение
преступления
For
defence
on
the
boy,
he'll
do
some
time
Что
касается
защиты
мальчика,
то
он
отсидит
некоторое
время
I
went
to
get
them
out
but
there
was
no
bail
Я
пошел
вызволять
их,
но
залога
не
было
The
fellaz
start
to
riot
in
the
county
jail
Парни
начинают
бунтовать
в
окружной
тюрьме
Two
days
later
in
municiple
court
Два
дня
спустя
в
муниципальном
суде
Kilo
G
on
trial
straight
cold
cut
a
fork
Килограмм
Грамм
на
пробу
в
холодном
виде
нарезать
вилкой
Distruption
of
a
court,
said
the
judge
Вмешательство
в
работу
суда,
сказал
судья
On
a
six
year
sentence
my
man
didn't
budge
Отбыв
шестилетний
срок,
мой
человек
не
сдвинулся
с
места
Bailer
came
over
to
turn
him
in
Бейлер
подошел,
чтобы
сдать
его
полиции
Kilo
G
looked
up
and
gave
a
grin
Кило
Джи
поднял
голову
и
ухмыльнулся
He
yelled
out
"FIRE!",
then
came
Suzi
Он
закричал
"ПОЖАР!",
затем
появилась
Сьюзи
The
bitch
came
in
with
a
sub-machine
Uzi
Эта
сучка
вошла
с
автоматом
"Узи"
Police
shot
the
bitch
but
didn't
hurt
her
Полиция
застрелила
сучку,
но
не
причинила
ей
вреда
Both
up
state
for
attempted
murder
Оба
обвиняются
в
покушении
на
убийство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'shea Jackson, Eric Wright, Henrik Milling Rasmussen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.