Paroles et traduction Eazy-E - P.S. Phuk U 2 - Edited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.S. Phuk U 2 - Edited
P.S. Пошёл ты на хер 2 - отредактировано
This
is
Eazy
motherfuckin'
E,
coming
to
you
direct
from
the
Penthouse
Это
ваш
гребаный
Eazy-E,
вещает
прямо
из
Пентхауса,
And
we
chillin'
in
this
motherfucker
и
мы
тут
отдыхаем,
детка.
Yo
Playa,
spit
Йоу,
Плэя,
давай!
Break
yourself
hoes,
you're
in
the
presence
of
his
Mackness
Ломайте
себя,
шлюхи,
вы
в
присутствии
Его
Величества.
Ruthless/Priority
is
back
with
another
platinum
package
Ruthless/Priority
возвращаются
с
очередной
платиновой
бомбой
For
the
suckers
who
didn't
think
we
was
coming
just
like
this
Для
лохов,
которые
не
думали,
что
мы
вернёмся
вот
так.
Kiss
my
ass
and
watch
a
troop
straight
freak
your
bitch
Поцелуйте
меня
в
задницу
и
смотрите,
как
моя
команда
трахнет
вашу
сучку.
And
get
a
ho
back
with
a
mack
smooth
controlling
the
mind
И
верну
твою
шлюху
обратно
с
плавным
контролем
разума
And
the
body,
be
giving
up
the
pussy
a
party
И
тела,
отдающего
киску
на
вечеринке.
See
busta-ass
niggas
getting
paid,
but
it
ain't
shit
though
Вижу,
как
ниггеры-неудачники
получают
бабки,
но
это
ни
хрена
не
значит.
Yeah
you
punk
motherfuckers
doing
low
but
yo
Да,
вы,
панки-ублюдки,
валяетесь
внизу,
но
Witness
a
mack
with
strong
back
attack
with
no
pity
Станьте
свидетелями
мачо
с
сильной
атакой
сзади,
без
жалости,
Getting
fat
off
your
bitch's
titty
Жиреющего
на
сиськах
твоей
сучки.
Los
Angeles
Players
of
the
Penthouse
are
worldwide
Игроки
Лос-Анджелесского
Пентхауса
по
всему
миру.
Run
but
you
can't
hide,
check
your
girl
I'm
sure
to
slide
Беги,
но
тебе
не
скрыться,
проверь
свою
девушку,
я
точно
подкачу.
Run
up
and
between
and
get
a
ho
cause
she's
been
asking
for
Подбегу
и
вклинюсь,
заберу
твою
шлюху,
потому
что
она
просила
об
этом.
Don't
disrespect
us,???
she'll
come
back
for
more
Не
проявляй
неуважения,
???
она
вернется
за
добавкой.
Never
underestimate
the
power
of
a
young
troop
Никогда
не
недооценивай
силу
молодой
команды,
Checking
a
fat
grip
and
ain't
on
no
head
trip
Которая
держит
толстую
пачку
денег
и
не
страдает
головной
болью.
With
suckers
on
the
nut
sack
hanging
from
the
hairs
С
лохами
на
яйцах,
висящими
на
волосах,
And
bitches
on
the
dick
like
my
BVD
underwear
И
сучками
на
члене,
как
мои
трусы
BVD.
For
a
freak
ain't
jocking
for
any
reason,
so
what?
Для
фрика
нет
причин
не
трахаться,
ну
и
что?
I'm
a
still
hit
some
guts,
get
a
nut,
and
a
some
cuts,
sluta
Я
всё
равно
выебу
кишки,
получу
свой
орех
и
пару
порезов,
шлюха.
If
you
do
nothing,
say
nothing,
you'll
never
be
nothing
Если
ты
ничего
не
делаешь,
ничего
не
говоришь,
ты
никогда
никем
не
станешь.
And
there's
a
sucker
born
every
motherfuckin'
minute
И
каждый
чёртов
момент
рождается
лох.
Yo
Quik,
kick
that
shit
Йоу,
Куик,
давай
зажигай!
Now
the
suckers
take
a
licking
like
a
Timex
Теперь
лохи
получают
по
морде,
как
Timex,
Cause
I'm
a
troop
and
I'm
rolling
like
a
Rolex
Потому
что
я
игрок
и
качусь,
как
Rolex.
And
I'm
your
host
with
the
most,
Mr.
Quik,
Eazy-E
И
я
ваш
хозяин
с
самым
большим,
Мистер
Куик,
Eazy-E
(And
the
P-E-N-T-H-O-U-S-E)
with
something
bumping
for
your
stereo
(И
П-Е-Н-Т-Х-А-У-С)
с
чем-то
качающим
для
вашей
стереосистемы.
But
sucker-ass
niggas
don't
hear
me
though
Но
ниггеры-лохи
меня
не
слышат.
But
funky
is
the
password
to
make
them
fear
me,
though
Но
фанк
- это
пароль,
чтобы
заставить
их
бояться
меня.
Cause
I'm
platinum-bound
with
that
west
coast
sound
Потому
что
я
иду
к
платине
со
звуком
западного
побережья,
And
if
you
want
to
get
down
I
got
17
rounds
И
если
ты
хочешь
опуститься,
у
меня
есть
17
патронов.
Claiming
you
peel
caps,
nigga
I
pull
naps
Утверждаешь,
что
снимаешь
скальпы,
ниггер,
я
снимаю
дремоту
Of
the
next
of
the
saps
with
that
wack-ass
cap
Со
следующих
лохов
с
этой
убогой
кепкой.
Like
these
South
Bronx
niggas,
starving
like
rats
Как
эти
ниггеры
из
Южного
Бронкса,
голодающие,
как
крысы,
With
songs
more
corny
than
Yo!
MTV
Raps
С
песнями
более
банальными,
чем
Yo!
MTV
Raps.
How
would
you
figure
that
a
nigga
like
the
Quik
would
show
you
slack?
Как
ты
думаешь,
ниггер,
типа
Куика,
даст
тебе
слабину?
I'd
rather
put
a
fucking
shank
in
your
back
Я
лучше
вонжу
тебе
в
спину
гребаный
нож.
Cause
I'm
the
type
of
nigga
that'll
fuck
your
moms
at
gunpoint
Потому
что
я
из
тех
ниггеров,
которые
трахнут
твою
маму
под
дулом
пистолета,
Off
of
Genuine
Draft
and
a
bud
joint
Под
Genuine
Draft
и
косяк.
So
if
you're
looking
in
The
Source
magazine
and
don't
see
me
Так
что,
если
ты
листаешь
журнал
The
Source
и
не
видишь
меня,
It's
cause
the
fucking
East
Coast
is
the
enemy
То
это
потому,
что
гребаное
Восточное
побережье
- враг.
But
I
got
something
that'll
serve
you
right
Но
у
меня
есть
кое-что,
что
тебе
подойдет.
Nighty
night
motherfuckers
(gunshot),
sleep
tight
Спокойной
ночи,
ублюдки
(выстрел),
спите
крепко.
Here
comes
another
Penthouse
Player,
stepping
on
toes
Вот
идет
еще
один
игрок
Пентхауса,
наступая
на
мозоли.
Tweed
Cadillac
out
for
the
money,
the
mic,
and
the
hoes
Твидовый
Кадиллак
за
деньгами,
микрофоном
и
шлюхами.
Fade
'em
my
skinhead
nigga
Затуши
их,
мой
ниггер-скинхед.
Now
I'm
a???
for
sharp
clothing
and
pose
and
be
chosen
Теперь
я
???
за
стильную
одежду
и
позу,
чтобы
быть
выбранным.
I'll
rock
the
mic,
the
stage,
the
party,
and
the
hoes
and
Я
буду
качать
микрофон,
сцену,
вечеринку
и
шлюх,
Rolling
suckers
up
in
a
zag
like
a
spliff
Скручивая
лохов
в
косяк,
Smoking
'em,
like
a
new
pimp
cigarette
Куря
их,
как
новую
сигарету
сутенера.
It's
been
said
that
I'm
a
get
fucked
Говорят,
что
меня
поимеют,
Or
get
fucked
standing
straight
up
Или
поимеют
стоя.
It's
something
bout
your
face,
make
me
want
to
slap
it
Что-то
в
твоем
лице
заставляет
меня
хотеть
дать
тебе
пощечину.
Something
bout
your
eye,
make
me
want
to
black
it
Что-то
в
твоем
глазу
заставляет
меня
хотеть
закрасить
его.
Call
me
"Earl
Shibe,"
I'll
dip
you
alive
Назови
меня
"Эрл
Шибе",
я
окуну
тебя
живьем.
Spraypaint
your
posse
for
$99.95
Раскрашу
твою
банду
из
баллончика
за
99,95
долларов.
The
track
stainless,
the
record
of
Tweed
Трек
из
нержавеющей
стали,
запись
Твида.
Don't
confuse
me,
for
your
bitch
or
your
homey
Не
путай
меня
со
своей
сучкой
или
своим
корешом.
Yeah
I'm
talking
shit,
only
God
can
kill
me
Да,
я
говорю
дерьмо,
только
Бог
может
убить
меня.
Your
rhymes
don't
thrill
me,
suck
my
sweet
dick,
Willy
Твои
рифмы
меня
не
волнуют,
соси
мой
сладкий
член,
Вилли.
Yo,
Larry
Parker,
where's
my
3 million?
Йоу,
Ларри
Паркер,
где
мои
3 миллиона?
I
want
a
bus
in
ninet
deuce
fill
in
Я
хочу
автобус
в
девяносто
втором.
The
P
the
P
the
C,
pimp
or
die
low
П,
П,
С,
сутенер
или
умри.
Shake
it
up
baby,
it's
coming
back
dope
Встряхнись,
детка,
это
возвращается.
I
ain't
from
Compton,
I
dwell
in
Los
Angeles
Я
не
из
Комптона,
я
живу
в
Лос-Анджелесе.
Heart
of
California,
land
of
the
scandalous
Сердце
Калифорнии,
земля
скандалов.
Now
there
you
have
it,
Penthouse,
true
motherfuckin'
players
Вот
так,
Пентхаус,
настоящие
гребаные
игроки,
Kicking
that
pimp
shit
for
'92
Выдающие
сутенёрское
дерьмо
для
92-го.
And
if
you
don't
like
it,
fuck
you
И
если
тебе
это
не
нравится,
пошла
ты
на
хер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): c. brown, d.blake, wilbert b milo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.