Eazy-E - We Want Eazy (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eazy-E - We Want Eazy (Remix)




"We want eazy!"
"Нам нужен изи!"
(Dr. Dre)
(Доктор Дре)
Yeah, yeah.
Да, да.
Can y'all hear that? Yeah!
Вы все это слышите?
Can y'all hear that? Yeah!
Вы все это слышите?
Well, clap ya hands then-come on
Ну, тогда хлопайте в ладоши-давайте!
Clap ya hands-everybody
Хлопайте в ладоши-все вместе!
Clap ya hands, come on, come on
Хлопайте в ладоши, давайте, давайте!
Put ya hands together and clap 'em
Сложите руки вместе и хлопайте в ладоши
Now can y'all say Eazy?
Теперь вы можете сказать "Изи"?
Come on, say it
Ну же, скажи это!
EAZ-Y
EAZ-Y
Everybody come on,
Все, давайте!
EAZ-Y
EAZ-Y
Who'd y'all come to see?
К кому Вы пришли?
EAZ-Y
EAZ-Y
A little louder come on!
Давай чуть громче!
EAZ-Y
EAZ-Y
Get those hands in the air!
Поднимите руки вверх!
EAZ-Y
EAZ-Y
Come on, come on-say it!
Давай, давай-скажи это!
EAZ-Y
EAZ-Y
A little louder come on!
Давай чуть громче!
EAZ-Y
ЭЙЗ-й,
Come on make some noise!
Ну же, пошумите немного!
EAZ-Y
EAZ-Y
Hey yo Ren, lets do this...
Эй, йо Рен, давай сделаем это...
(MC Ren)
(MC Ren)
People from everywhere gather around
Люди отовсюду собираются вокруг.
Checkin' out the sound that Eazy is throwin' down
Прислушиваюсь к звуку, который издает Изи.
With some help from Ren and Dre
С некоторой помощью Рена и Дре.
Makin' a way with dope styles
Прокладываю себе путь с помощью крутых стилей.
Yo Eazy, what ya gotta say?
Эй, Изи, что ты хочешь сказать?
(Eazy-e)
(Изи-и)
A miracle of modern creation
Чудо современного творения.
Eazy E's on the set
Изи и на съемочной площадке
Hyped up with the bass
Раздутый вместе с басом
And a little bit of what ya love
И немного того, что ты любишь.
From a brother who's smooth like a criminal
От брата, который ловок, как преступник.
I mean subliminal
Я имею в виду подсознание
Otherwise known as a villain
Иначе известный как злодей
Because I'm ruthless
Потому что я безжалостен.
When I spot a sucka, I kill 'em
Когда я замечаю лоха, я убиваю его.
But most I think know not to deal with me
Но большинство, я думаю, знают, что не стоит иметь со мной дела.
Yo, it's obvious, tell 'em who you came to see
Эй, это же очевидно, скажи им, к кому ты пришел.
EAZ-Y
EAZ-Y
Everybody come on!
Давайте все вместе!
EAZ-Y
EAZ-Y
A little louder say it!
Чуть громче скажи это!
EAZ-Y
Ну
Come on say it, say it, say it!
Же, скажи это, скажи это, скажи это!
EAZ-Y
EAZ-Y
Come on, come on, come on, come on!
Давай, давай, давай, давай!
EAZ-Y
EAZ-Y
Who'd y'all come to see?
К кому Вы пришли?
EAZ-Y
EAZ-Y
A little louder come on!
Давай чуть громче!
EAZ-Y
EAZ-Y
Come on, come on, come on, come on, come on!
Давай, давай, давай, давай, давай!
EAZ-Y
EAZ-Y
Hey yo Yella boy, take me to da bridge!
Эй, Йо, Йелла, парень, отведи меня к да-бриджу!
Eazy
Изи
Hey eazy
Эй изи
Wassup?
Что происходит?
Why you wear your pants like that?
Почему ты носишь такие штаны?
I wear my pants like this, fo' easy access baby
Я ношу свои штаны Вот так, для легкого доступа, детка
Yeah thats right
Да именно так
(Ice Cube)
(Кубик Льда)
Yo homeboy, where we takin' this jam to?
Эй, братан, куда мы везем этот джем?
COMPTON
Комптон
Where?
Куда?
COMPTON
Комптон
Alright
Хорошо
(Eazy-e)
(Изи-и)
Now I wanna know who y'all came to see?
А теперь я хочу знать, к кому Вы пришли?
EAZ-Y
EAZ-Y
Everybody in the house!
Все в доме!
EAZ-Y
Изи-и
Come on say EAZY, come on!
Давай, скажи изи, давай!
EAZ-Y
EAZ-Y
Say it, say it, say it, say it!
Скажи это, скажи это, скажи это, скажи это!
EAZ-Y
EAZ-Y
Come on everybody-come on!
Давайте все-давайте!
EAZ-Y
EAZ-Y
I can't hear you!
Я тебя не слышу!
EAZ-Y
EAZ-Y
Everybody come on-say it!
Все, давайте, скажите это!
EAZ-Y
EAZ-Y
Who'd y'all come to see?
К кому Вы пришли?
EAZ-Y
EAZ-Y
Yo Eazy, kick another verse
Эй, Изи, пни еще один куплет.
(Eazy-e)
(Изи-и)
Yeah 'cuz this is the way I know you like it
Да, потому что я знаю, что тебе это нравится.
So you won't strike it
Так что ты его не ударишь.
I took it and I hyped it
Я взял его и раскрутил.
And now that it's done, I know ya pleased
И теперь, когда все кончено, я знаю, что ты доволен.
At how the E just duz it with ease
На то как Е просто дуцает это с легкостью
Just imagine a crowd screamin', a girl dreamin'
Только представь себе кричащую толпу, мечтающую девушку.
Just to get a picture of me 'n' my B-O-Y-Z
Просто чтобы сфотографировать меня и мою Б-О-ю-з-ю.
From the H-double-O-D
Из H-double-O-D
N.W.A., down with me
N. W. A., долой меня!
Strong 'n' I'm ragin'
Сильный, и я в ярости.
Turn the page 'n'
Переверни страницу "Н".
See I'm not a son of a gun
Видишь ли я не сукин сын
I'm a gauge 'n'
Я Калибр "Н".
Nuthin' can avoid this shot 'cause it's hittin'
Ничто не может избежать этого выстрела, потому что он поражает.
It's so cool when you touch it, wear a mitten
Это так круто, когда ты прикасаешься к нему, надеваешь варежку.
I'm comin' off raw into ya speaker
Я отрываюсь прямо в твой динамик.
Makin' the suckas on the street feel weaker
Заставляя сосунков на улице чувствовать себя слабее
But most I think know not to deal with me
Но большинство, я думаю, знают, что не стоит иметь со мной дела.
Yo, it's obvious, tell 'em who you came to see
Эй, это же очевидно, скажи им, к кому ты пришел.
(Dr. Dre)
(Доктор Дре)
EAZ-Y
EAZ-Y
Y'all know what time it is!
Вы все знаете, который час!
EAZ-Y
ЭЙЗ-й,
Come on, y'all gotta get mo' hyped up then that!
Ну же, вы все должны быть более раскручены, чем это!
EAZ-Y
EAZ-Y
Come on-say it, say it, say it!
Давай, говори, говори, говори!
EAZ-E
EAZ-E
Do it, do it, do it, do it, do it!
Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это!
EAZ-Y
EAZ-Y
Get those hands back in the air!
Поднимите руки вверх!
EAZ-Y
EAZ-Y
Come on, come on, come on!
Давай, давай, давай!
EAZ-Y
EAZ-Y
Who'd y'all come to see?
К кому Вы пришли?
EAZ-Y
EAZ-Y
Take me back to the bridge, I like that part!
Отведи меня обратно к мосту, мне нравится эта часть!
Yo man, you weren't born in no '73
Эй, парень, ты родился не в 73-м году.
Why you be lyin' bout your age?
Почему ты лжешь о своем возрасте?
(Eazy-E)
(Изи-И)
Man, why you gotta bring that up?
Чувак, зачем ты об этом заговорил?
Yo, get this fool outta here!
Эй, убери отсюда этого дурака!
(Eazy-E)
(Изи-И)
Aw, never, I'm just too clever
О, Никогда, я просто слишком умна.
So, in fact, that no one can sever
Так, на самом деле, что никто не может разорвать.
A blow from a maniac and yo, I make it clear
Удар от маньяка, и йоу, я все проясняю.
So a register is all I hear
Итак, я слышу только регистр.
Money overturned, then I jet
Деньги опрокинуты, а потом я взлетаю.
To make another hit, for you to go and get
Чтобы сделать еще один удар, чтобы ты пошел и получил его.
Record stores sold out because you love it
Магазины пластинок распроданы, потому что ты любишь это.
Another example of how Eazy duz it
Еще один пример того как Изи ДУЗ это делает
EAZ-Y
EAZ-Y
We want Eazy...
Мы хотим Изи...





Writer(s): Eric Wright, George Clinton, Bootsy Collins, Tracy Curry, Maceo Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.