Paroles et traduction Eazy Mac - #itsEazy
Tryna
titty
fuck
Ricki
Lake
Tryna
трах
ебать
Ricki
Lake
Wanna
take
Rihanna
on
a
Disney
date
Хочу
взять
Рианну
на
свидание
с
Диснеем.
People
looking
at
me
stupid
"is
he
baked?"
Люди
смотрят
на
меня
глупо:"он
запечен?"
When
I
ate
68
tabs
with
a
whiskey
chase
Когда
я
съел
68
таблеток
с
виски.
Walk
in
to
a
busy
bank
Зайди
в
оживленный
банк.
Tell
her
teller
"gimme
safe!"
Скажи
ее
кассиру:"дай
мне
безопасность!"
Then
I
blow
her
kissy-face
Затем
я
дую
ей
в
лицо.
If
she
waves
back
at
me,
love
her
like
I'm
Drizzy-Drake
Если
она
машет
мне
спиной,
люби
ее,
как
будто
я
Дриззи-Дрейк.
Pills
from
Kevin
made
me
Spacey
Таблетки
от
Кевина
заставили
меня
освободиться.
Doctors
say
I'm
crazy,
it's
a
brain
thing
Доктора
говорят,
что
я
сумасшедшая,
это
мозг.
Chemical
imbalance
is
my
talents
Химический
дисбаланс-мои
таланты.
As
a
kid
I
spent
my
whole
allowance
В
детстве
я
потратил
все
свое
пособие.
On
anything
if
it
was
mainstream
На
что
угодно,
если
бы
это
было
мейнстримом.
Arizona
ice
tea
for
my
pasties
Аризонский
чай
со
льдом
для
моих
пирожков.
Noodles
from
Edo
since
grade
three
Лапша
от
ЭДО
с
третьего
класса.
Mucho
burritto
with
baked
beans
and
a
steak
cheese
Мучо
бурритто
с
печеными
бобами
и
бифштексным
сыром.
My
mind
is
off
it's
rocker
Мой
разум
отключен,
это
рокер.
And
I
fuck
with
starship
locker
И
я
трахаюсь
с
замком
звездолета.
Just
like
fucking
Nostradamus
Прямо
как
гребаный
Нострадамус.
Droppin
bombs
like
rocket
launcher
Droppin
бомбы,
как
ракеты-носители.
Off
the
top
floor
of
apartments
С
верхнего
этажа
квартиры.
But
my
prophet's
not
Muhammad
Но
мой
пророк-не
Мухаммед.
Nah,
I'm
only
talking
dollars
Нет,
я
говорю
только
о
долларах.
I'm
a
hyper-active
rappin'
psychopathic
Michael
Jackson
Я
сверхактивный
психопат
Майкл
Джексон.
That
hasn't
went
to
the
bathroom
Она
не
ходила
в
туалет.
Since
last
time
I
saw
my
dad
С
тех
пор,
как
я
в
последний
раз
видел
своего
отца.
And
my
daddy
he
drive
a
Mazda
А
мой
папа
водит
Мазду.
He
wipe
my
ass
on
a
napkin
Он
вытирает
мою
задницу
на
салфетке.
He
drive
me
to
mid-Nevada
Он
отвез
меня
в
середину
Невады.
And
drop
me
off
at
a
mansion
И
высадите
меня
в
особняке.
Pardon
me,
Charlie
Sheen
Прости
меня,
Чарли
Шин.
Pass
the
Bacardi,
please
Передайте
Бакарди,
пожалуйста.
I
can
hardly
sleep
Я
едва
могу
уснуть.
I
love
the
party
scene
Я
люблю
вечеринки.
I
got
a
lot
of
problems
У
меня
много
проблем.
And
you
know,
it
probly
be
И
ты
знаешь,
это
хорошо.
Coz
the
time
Потому
что
время
...
An
aborted
fetus
Прерванный
плод.
Fell
onto
the
floor
in
Eatons
Упал
на
пол
в
Eatons.
Right
out
of
my
Momma's
(hey!)
Прямо
из
моей
мамы
(Эй!)
So
therapy,
I
sorta
need
it
Так
что
терапия,
мне
вроде
как
нужна.
There,
I
feed
a
quarter
piece
of
chicken
Там
я
кормлю
четверть
куска
курицы.
To
the
whore's
divas
К
дивам
шлюхи.
Tryna
snort
the
coco
up
they
nono
Трина
нюхает
Коко,
они
не
знают.
Off
a
horse's
penis
С
Конского
пениса.
I
just
stole
the
flo-flo
off
of
Tortured
Genius
Я
только
что
украл
Фло-Фло
у
измученного
гения.
I'm
trying
to
book
meetings
with
a
corporate
Jesus
Я
пытаюсь
записаться
на
встречи
с
корпоративным
Иисусом.
People
think
that
Eazy
Mac's
sorta
a
Re-
Люди
думают,
что
Eazy
Mac-это
что-то
вроде
...
-Informative
speech,
Stanton
recording
his
beats
- Информативная
речь,
Стэнтон
записывает
свои
биты.
Presidential,
eating
lunch
like
I'm
Donald
Trump
Президентский,
обедаю,
как
Дональд
Трамп.
Everything
my
pen
writes
down
now,
Robert
Munch
Все,
что
моя
ручка
записывает
сейчас,
Роберт
Манч.
Blowing
up
so
much,
I
got
an
Islamic
buzz
Я
так
много
взрываюсь,
у
меня
Исламский
кайф.
Got
a
new
friend
request,
from
ISIS
anonymous
Получил
новый
запрос
на
друга
от
анонимного
ИГИЛ.
They
wanted
to
sponsor
us
Они
хотели
нас
спонсировать.
They
told
me
they
bought
a
bus
Мне
сказали,
что
купили
автобус.
They
wanted
to
go
on
tour
Они
хотели
отправиться
в
тур.
They
told
me
they
brought
a
gun
Мне
сказали,
что
принесли
пистолет.
BA
BOOM
BOOM
BOOM
BOOM
BOOM
БА
БУМ
БУМ
БУМ
БУМ
БУМ
BA
BOOM
BOOM
BOOM
BOOM
BOOM
БА
БУМ
БУМ
БУМ
БУМ
БУМ
If
they
don't
like
my
mood,
its
Если
им
не
нравится
мое
настроение,
BA
BOOM
BOOM
BOOM
BOOM
BOOM
БА
БУМ
БУМ
БУМ
БУМ
БУМ
Merkules,
lift
the
curtains,
please
Меркулес,
задерни
шторы,
пожалуйста.
Let
me
on
stage
with
the
circus
freaks
Позволь
мне
выйти
на
сцену
с
цирковыми
уродами.
I
need
percs
and
weed
Мне
нужны
перки
и
травка.
And
a
verse
for
free
И
куплет
бесплатно.
And
some
purple
lean
И
немного
пурпурного
Лина.
It's
our
anniversary
Это
наша
годовщина.
We
were
Chasing
Rabbits,
September
Мы
гонялись
за
кроликами,
сентябрь.
Went
on
a
bender
to
Denver
Пошел
на
Бендер
в
Денвер.
From
October,
November
С
Октября
По
Ноябрь.
December
got
way
better
Декабрь
стал
намного
лучше.
But
only
coz
of
Christmas
Eve
Но
только
потому,
что
Сочельник.
Dimethyltryptamine
(DMT)
Диметилтриптамин
(ДМТ)
Did
I
mention
shift
in
dreams?
Я
говорил
о
смене
сна?
Mind
bending
mysteries?
Загадки,
искажающие
разум?
I'm
venting
misery
Я
причиняю
боль.
He
got
mad
coz
then
when
I
mentioned
Krispy
Kreme
Он
сошел
с
ума,
потому
что
тогда
я
упомянул
Криспи
Крим.
Couldn't
find
a
location
open
Не
удалось
найти
открытое
место.
So
now
he's
pissed
at
me
Теперь
он
злится
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
#itsEazy
date de sortie
11-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.