Paroles et traduction Eazy-E feat. M.C. Ren - Ruthless Villain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MC-Ren:
"Yo
Dre,
how
much
time
we
got
left
on
ths
tape?"
MC-Ren:
"Эй,
Дре,
сколько
времени
у
нас
осталось
на
этой
ленте?"
Dre:
"About
a
couple
of
minutes."
Дре:
"примерно
пару
минут".
MC-Ren:
"Well
let
me
bust
a
freestyle
then."
MC-Ren:
"что
ж,
тогда
позвольте
мне
попробовать
фристайл".
Dre:
"Awright,
go
ahead."
Дре:
"хорошо,
вперед".
Ruthless
gangsta,
definition
villain,
Безжалостный
гангстер,
злодей
по
определению.
Leave
your
shit
unlocked
and
he′s
stealin',
Оставь
свое
дерьмо
незапертым,
а
он
ворует.
So
call
tha
police
cause
that′s
all
you
could
do
but,
Так
что
звони
в
полицию,
потому
что
это
все,
что
ты
можешь
сделать,
но
He'll
get
away
without
leavin'
a
clue.
Он
уйдет,
не
оставив
ни
малейшей
зацепки.
Dre:
"Wait
a
minute,
wait
a
minute,
cut
this
shit.
Eh
yo
Yella
boy
why
don′t
you
rewind
it.Hey
Дре:
"Подожди
минутку,
подожди
минутку,
прекрати
это
дерьмо.
Эй,
Йо
Йелла,
мальчик,
почему
бы
тебе
не
перемотать
его
назад?
Эй
Man
you
gotta
get
more
hyped
up
tonight!"
Чувак,
ты
должен
быть
еще
более
раскручен
сегодня
вечером!"
MC-Ren:
"Damn,
why
don′t
you
pump
this
shit
up
so
it
could
fuck
up
my
eardrums
a
little
bit!"
МАК-Рен:
"Черт,
почему
бы
тебе
не
накачать
это
дерьмо,
чтобы
оно
немного
испортило
мне
барабанные
перепонки!"
Dre:
"Allright
bet."
Дре:"хорошо,
спорим".
Ruthless
gangsta,
definition
villain,
Безжалостный
гангстер,
злодей
по
определению.
Leave
your
shit
unlocked
and
he's
stealin′,
Оставь
свое
дерьмо
незапертым,
а
он
ворует.
So
call
tha
police
cause
that's
all
you
could
do
but,
Так
что
звони
в
полицию,
потому
что
это
все,
что
ты
можешь
сделать,
но
He′ll
get
away
without
leavin'
a
clue.
Он
уйдет,
не
оставив
ни
малейшей
зацепки.
Keepin′
shit
in
control
like
the
neighboorhood
chief
but,
Я
держу
все
под
контролем,
как
вождь
соседского
района,
но...
Referred
to
as
a
walking
thief,
Его
называют
ходячим
вором.
They
say
he's
a
bad
influence
for
the
kids
on
the
block,
Говорят,
он
плохо
влияет
на
детей
в
квартале.
Why
the
fuck
they
blamin'
him,
Какого
хрена
они
обвиняют
его,
He′s
the
one
that
they
jock.
Ведь
это
он
их
качает.
Keepin′
niggaz
in
line,
Держу
ниггеров
в
строю,
Whoever
fucks
with
his
rhyme,
Кто
бы
ни
трахался
со
своей
рифмой,
And
before
you
fuck
with
him,
И
прежде
чем
ты
трахнешься
с
ним,
You
gotta
fuck
with
his
nine.
Ты
должен
трахаться
с
его
девяткой.
Not
scared
to
pull
the
trigger
on
a
punk
ass
nigga,
Я
не
боюсь
спустить
курок
на
панка-ниггера.
(A
nigga)He
could
whoop
his
ass
cause
he's
bigger.
(Ниггер)он
мог
бы
надрать
себе
задницу,
потому
что
он
больше.
Size
don′t
mean
shit,
Размер
ни
хрена
не
значит,
He's
from
the
old
school
fool,
Он
из
старой
школы,
дурак.
He′s
a
villain
from
the
streets,
Он-уличный
злодей.
And
he's
supposed
to
rule,
И
он
должен
править.
Not
sayin′
he's
in
shit,
Я
не
говорю,
что
он
в
дерьме,
But
he's
down
for
mine,
Но
он
готов
к
моему.
He
was
put
on
the
streets
to
keep
niggaz
in
line.
Его
выставили
на
улицы,
чтобы
держать
ниггеров
в
узде.
Never
givin′
a
fuck,
Мне
всегда
было
на
все
наплевать.
Because
I
know
that
he′s
a
nigga
that
you
want
to
be.
Потому
что
я
знаю,
что
он
ниггер,
которым
ты
хочешь
быть.
He
can't
help
it
he′s
in
shit,
Он
ничего
не
может
поделать
он
в
дерьме,
But
he
don't
hold
shit
back,
Но
он
ни
хрена
не
скрывает.
He′s
a
gangsta
in
black,
Он
гангстер
в
черном,
And
he's
about
to
attack.
И
он
собирается
напасть.
Cause
I′m
a
ruthless
villain,
Потому
что
я
безжалостный
злодей.
Cold
tearin'
shit
up,
Холодное
рвущееся
дерьмо.
Don't
come
on
my
face,
Не
подходи
ко
мне
лицом.
Pumpin′
no
kind
of
junk,
Не
качаю
никакого
барахла,
Eazy-E′s
in
control,
Изи-и
контролирует
ситуацию.
And
if
you
press
your
luck,
И
если
ты
попытаешь
счастья,
I'll
smoke
you
like
that,
Я
буду
курить
тебя
вот
так,
And
won′t
give
a
fuck.
И
мне
на
это
наплевать.
"Nickname
Eazy-E...
Ol'
8-Ball
junkie!"
"Прозвище
Eazy-E
...
старый
8-Ball
наркоман!"
Ruthless
gangsta,
definition
villain,
Безжалостный
гангстер,
злодей
по
определению.
You
can
lock
up
yo′
shit,
Ты
можешь
запереть
свое
дерьмо,
He's
Still
Stealin′,
Он
все
еще
ворует.
Gettin'
respect,
Получаю
уважение,
Cause
the
boy
kicks
butt,
Потому
что
парень
пинает
задницу,
But
the
real
meaning
is,
Но
настоящий
смысл
в
том,
что
...
He
don't
give
a
fuck,
Ему
наплевать,
It′s
Eazy-E
in
the
crowd,
Это
изи-и
в
толпе,
But
he′s
not
in
the
4,
Но
он
не
в
четверке.
I
tell
his
money
flow,
Я
говорю
ему,
что
деньги
текут
рекой.
As
he
collects
from
his
ho',
Когда
он
собирает
со
своей
шлюхи,
All
expenses
paid,
Все
расходы
оплачены,
For
the
rhymes
that
he
made,
За
рифмы,
которые
он
сочинил,
Got
the
trophys
in
the
house,
У
меня
есть
трофеи
в
доме,
For
the
girls
that
he
laid.
Ради
девушек,
с
которыми
он
спал.
Not
a
wimp
he′s
a
pimp,
Не
слабак
он
сутенер,
Now
of
course
he's
the
boss,
Теперь,
конечно,
он
босс.
So
keep
your
bitch
out
his
face,
Так
что
держи
свою
сучку
подальше
от
его
лица,
Or
else
she′s
gonna
get
tossed.
Иначе
ее
вышвырнут.
The
hard
to
be
fucked
with,
Трудно
быть
трахнутым,
The
boy
got
heart,
У
мальчика
есть
сердце,
Wanna
fuck
with
him,
Хочешь
трахнуться
с
ним?
He'll
Rip
your
head
apart.
Он
разорвет
тебе
голову.
Gangsta
Gangsta,
Гангста
Гангста,
That′s
what
they
yellin'
Вот
что
они
кричат.
But
him
with
his
gangsta
stroll,
Но
он
со
своей
гангстерской
походкой
He
keeps
bailin'.
Продолжает
убегать.
Wherever
he
goes,
Куда
бы
он
ни
пошел,
There′s
no
discussion
but
silence.
Никаких
обсуждений,
только
тишина.
They
say
that
he′s
the
one,
Они
говорят,
что
он
тот
самый.
Promotin'
gang
violence,
Пропагандируя
бандитское
насилие,
That′s
a
lie
just
a
critic,
Это
ложь
просто
критик,
All
that
whack
bullshit,
Вся
эта
чушь
собачья,
So
let
me
tell
you
motherfuckers,
Так
что
позвольте
мне
сказать
вам,
ублюдки,
Who
you
fuckin'
with,
С
кем
ты
связался?
Cause
I′m
a
ruthless
villain,
Потому
что
я
безжалостный
злодей.
Cold
tearin'
shit
up,
Холодное
рвущееся
дерьмо.
Don′t
come
on
my
face,
Не
подходи
ко
мне
лицом.
Pumpin'
no
kind
of
junk,
Не
качаю
никакого
барахла,
Eazy-E's
in
control,
Изи-и
контролирует
ситуацию.
And
if
you
press
your
luck,
И
если
ты
попытаешь
счастья,
I′ll
smoke
you
like
that,
Я
буду
курить
тебя
вот
так,
And
won′t
give
a
fuck.
И
мне
на
это
наплевать.
Eazy-E:
"Yo
Ren?"
Изи-И:
"Йо
Рен?"
MC-Ren:
"What's
up?"
МАК-Рен:
"как
дела?"
Eazy-E:
"Let′s
get
the
fuck
outta
here!"
Изи-и:
"Давай
свалим
отсюда!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.