Paroles et traduction Eazy-E - Nobody Move
Yo
Ren,
you're
ready
to
go
get
this
move?
Йо
Рен,
ты
готов
сделать
этот
ход?
(Believe
that,
boy)
(Поверь
в
это,
мальчик)
You're
strapped?
Ты
привязан?
(Yeah,
you
know
it)
(Да,
ты
это
знаешь)
Let's
go
do
this
shit,
man,
I
got
it
all
planned
out
Давай
займемся
этим
дерьмом,
чувак,
я
все
распланировал
(Yeah,
shoot
any
motherfucker
that
moves)
(Да,
стреляй
в
любого
ублюдка,
который
пошевелится)
("Alright
everybody...")
("Итак,
все
в
порядке...")
This
is
a
stick-up,
everybody
get
face-down
Это
ограбление,
все
ложитесь
лицом
вниз
Ren,
gag
their
mouth's
so
they
can't
make
a
sound
Рен,
заткни
им
рты,
чтобы
они
не
могли
издать
ни
звука
Tie
'em
up
for
the
fact
that
I'm
kickin
ass
Свяжите
их
за
то,
что
я
надираю
задницы
I
got
my
hand
on
my
gat,
and
I'm
tempted
to
blast
Я
держу
руку
на
пистолете,
и
меня
так
и
подмывает
выстрелить
My
name
is
Eazy,
but
I
go
the
hard
way
out
Меня
зовут
Изи,
но
я
иду
трудным
путем
This
ain't
personal,
but
now
I'm
about
В
этом
нет
ничего
личного,
но
сейчас
я
собираюсь
To
commit
a
crime
and
go
through
with
it
Совершить
преступление
и
довести
его
до
конца
You
know
what,
no
need
for
shakin',
because
I'm
used
to
it
Знаешь
что,
не
нужно
трястись,
потому
что
я
к
этому
привык.
Take
out
the
Security
Guard
with
a
slap
of
my
hand
Уберу
охранника
одним
ударом
руки
Yeah,
he's
wearin'
a
badge,
but
he's
a
'ol
ass
man
Да,
он
носит
значок,
но
он
крепкий
орешек
Pump
his
ass
in
the
head,
and
take
his
gun
Надави
ему
задницей
по
башке
и
забери
его
пистолет
So
me
and
the
punk
can
go
one
on
one
Так
что
мы
с
этим
панком
можем
встретиться
один
на
один
Cover
the
lens
on
the
T.V
screen
Закройте
объектив
на
экране
телевизора
You
know,
so
me
and
my
gang
just
can't
be
seen
Ты
знаешь,
так
что
меня
и
мою
банду
просто
не
должно
быть
видно
Lock
the
doors,
and
throw
away
the
key
Заприте
двери
и
выбросьте
ключ
Close
the
blinds,
so
no
motherfuckers
can
see
Закрой
жалюзи,
чтобы
ни
один
ублюдок
не
увидел.
And
smile,
you
know,
cause
I'm
controllin'
of
the
shit
И
улыбайся,
знаешь
ли,
потому
что
я
контролирую
это
дерьмо.
And
no
sucker
ass
nigga's
gonna
stop
the
hit
И
ни
один
засранец-ниггер
не
остановит
этот
удар
Wardrobes
and
locs,
and
a
Ruthless
shirt
Шкафы
и
локоны,
а
также
безжалостная
рубашка
That
means
I'm
ready
to
work,
and
rush
a
fool
to
the
dirt,
so
Это
значит,
что
я
готов
работать
и
втоптать
дурака
в
грязь,
так
что
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
(Alright,
anybody
move
and
I'll
blow
your
fuckin'
head
off)
(Ладно,
кто-нибудь
пошевелится,
и
я
разнесу
твою
гребаную
башку)
Empty
your
pockets,
but
do
it
slow
Выверни
свои
карманы,
но
делай
это
медленно
Take
everything
you
got
and
lay
it
on
the
fuckin'
floor
Возьми
все,
что
у
тебя
есть,
и
положи
это
на
гребаный
пол.
Don't
make
me
have
to
set
an
example
today
Не
заставляй
меня
сегодня
подавать
пример
And
blow
one
of
you
crazy
motherfuckers
away
И
разнесу
вдребезги
одного
из
вас,
сумасшедших
ублюдков
I'm
in
a
bank,
and
it's
a
little
bit
funny
Я
работаю
в
банке,
и
это
немного
забавно
Takin'
all
you
stupid
motherfuckers
money
Забираю
все
ваши
деньги,
тупые
ублюдки.
Peepin'
at
a
bitch
'cause
my
dick's
on
hard
Подглядываю
за
сучкой,
потому
что
мой
член
напряжен.
Laughin'
at
the
dumb
ass
Security
Guard
Смеюсь
над
тупоголовым
охранником
Who's
tied
up
for
the
moment,
not
sayin'
a
word
Который
сейчас
занят,
не
говоря
ни
слова
I
should
have
known
it
before,
the
motherfuckers
a
nerd
Я
должен
был
догадаться
об
этом
раньше,
эти
ублюдки
- ботаники.
But
back
to
the
bitches
I'm
peepin'
Но
вернемся
к
сучкам,
за
которыми
я
подглядываю.
And
then
untie
the
hoe,
so
I
can
start
creepin'
А
потом
отвяжи
мотыгу,
чтобы
я
мог
начать
подкрадываться.
Took
her
to
the
backroom,
about
to
jack
Отвел
ее
в
подсобку,
собираясь
заняться
сексом
Cold
trailed
the
bitch,
with
a
gun
in
her
back
Холод
преследовал
сучку
с
пистолетом
в
спине
I
said:
"Lay
down,
and
unbutton
your
bra!"
Я
сказал:
"Ложись
и
расстегни
свой
лифчик!"
There
was
the
biggest
titties
that
a
nigga
ever
saw
Там
были
самые
большие
сиськи,
которые
ниггер
когда-либо
видел
I
said:
"Damn",
then
the
air
got
thinner
Я
сказал:
"Черт",
а
потом
воздух
стал
разреженнее
Only
thought
in
my
mind,
was
goin'
up
in
her
Единственная
мысль
в
моей
голове
была
о
том,
что
происходит
в
ее
The
suspense
was
makin'
me
sick
От
неизвестности
меня
тошнило
She
took
her
panties
down
and
the
bitch
had
a
dick
Она
сняла
трусики,
и
у
сучки
появился
член
I
said:
"Damn",
dropped
the
gat
from
my
hand
Я
сказал:
"Черт",
- и
выронил
пистолет
из
рук
(What
I
thought
was
a
bitch,
was
nothing
but
a
man)
(То,
что
я
считала
сукой,
оказалось
никем
иным,
как
мужчиной)
Put
the
gat
to
his
legs,
all
the
way
up
his
skirt
Приставил
пистолет
к
его
ногам,
прямо
под
юбку
Because
this
is
one
faggot
that
I
had
to
hurt,
so
Потому
что
это
один
педик,
которого
я
должен
был
обидеть,
так
что
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
(I
said
get
down.
I
want
you'll
face-down
on
the
floor
(Я
сказал,
ложись.
Я
хочу,
чтобы
ты
легла
лицом
вниз
на
пол
Anybody
moves
and
I
shoot)
Если
кто-нибудь
пошевелится,
я
стреляю)
Stackin'
up
the
money
and
there's
more
to
collect
Накапливаю
деньги,
и
их
нужно
собрать
еще
больше.
'Cause
I
don't
give
a
fuck,
I
take
traveler's
checks
Потому
что
мне
похуй,
я
беру
дорожные
чеки
Yo,
Ren,
peep
out
the
window,
and
tell
me
what
you
see
Эй,
Рен,
выгляни
в
окно
и
скажи
мне,
что
ты
видишь
(Three
motherfuckin'
police
starin'
at
me;
what
to
do
now?)
(Три
гребаных
полицейских
уставились
на
меня;
что
теперь
делать?)
Hurry
up
and
get
on
Поторопись
и
садись
на
Allright,
tell
me,
who
is
the
motherfuckin'
alarm?
Ладно,
скажи
мне,
кто
этот
гребаный
будильник?
I'm
a
give
ya
a
chance,
and
count
to
three
Я
даю
тебе
шанс
и
считаю
до
трех
Or
else
five
of
ya
bitches
are
comin'
with
me
Иначе
пятеро
из
вас,
сучки,
пойдут
со
мной.
(Allright,
Allright,
come
on
out
niggaz,
or
we're
coming
in
(Ладно,
ладно,
выходите,
ниггеры,
или
мы
войдем
This
is
the
only
chance
to
turn
yourself
in)
Это
единственный
шанс
сдаться
полиции)
Fuck
you!
We
got
hostages,
and
plenty
of
loot
Пошел
ты!
У
нас
заложники
и
много
добычи
And
don't
give
a
damn
we're
anot
afraid
to
shoot
И
плевать,
что
мы
больше
не
боимся
стрелять
We're
sendin'
out
the
hostages,
all
except
five
Мы
высылаем
заложников,
всех,
кроме
пятерых
And
if
you
don't
meet
our
demands,
they
won't
stay
alive
И
если
вы
не
выполните
наши
требования,
они
не
останутся
в
живых
We
want
a
'copter,
so
we
can
get
away
clean
Нам
нужен
вертолет,
чтобы
мы
могли
уйти
чистыми
And
take
some
pussy
along,
if
you
know
what
I
mean
И
возьми
с
собой
какую-нибудь
киску,
если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
One
hostage
got
brave,
and
got
off
the
floor
Один
заложник
набрался
храбрости
и
поднялся
с
пола
But
I
smoked
his
ass
before
he
got
to
the
door
Но
я
надрал
ему
задницу
прежде,
чем
он
добрался
до
двери
(They
shot
a
hostage,
they
shot
a
hostage!)
(Они
застрелили
заложника,
они
застрелили
заложника!)
(You
stupid
motherfucker
tryin'
to
run
(Ты
тупой
ублюдок,
пытающийся
убежать
Now
you're
dead
as
fuck
tryin'
to
race
a
gun)
Теперь
ты
дохлый
номер,
пытающийся
погонять
с
пистолетом
наперегонки.)
(Allright,
this
is
the
last
chance
to
get
off
your
ass
(Ладно,
это
последний
шанс
оторвать
свою
задницу
Or
else
the
tear
gas
is
about
to
blast)
Иначе
вот-вот
взорвется
слезоточивый
газ)
I
ran
to
the
back
and
Ren
followed
behind
Я
побежала
назад,
а
Рен
последовал
за
мной
To
a
hell
of
a
spot
that
was
hard
to
find
В
адское
место,
которое
было
трудно
найти
The
bank
was
fucked
up,
the
shit
was
smokin'
Банк
был
облажан,
все
дерьмо
дымилось.
Screamin'
hostages,
runnin'
and
chokin'
Кричащие
заложники,
бегущие
и
задыхающиеся
Gettin'
away,
but
I
was
suddenly
stopped
Хотел
уйти,
но
меня
внезапно
остановили
At
point
blank
range,
by
a
motherfuckin'
cop
В
упор,
от
гребаного
копа
And
I
hope
they
don't
think
that
a
lesson
was
taught
И
я
надеюсь,
они
не
подумают,
что
урок
был
преподан
'Cause
a
nigga
like
the
E
was
finally
caught
Потому
что
такого
ниггера,
как
Э,
наконец-то
поймали
My
gat
wouldn't
fire,
the
shit
wouldn't
work
Мой
пистолет
не
выстрелил
бы,
это
дерьмо
не
сработало
бы
So,
y'all
know
what
time
it
is
Итак,
вы
все
знаете,
который
сейчас
час
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
("Nobody
moves,
nobody
gets
hurt")
("Никто
не
двигается,
никто
не
пострадает")
(Well
I'm
giving
you
five
seconds
to
(Что
ж,
я
даю
тебе
пять
секунд
на
то,
чтобы
Let
us
through
the
gate
or
Пропустите
нас
через
ворота
или
I'm
gonna
shoot
two
of
your
guards)
Я
собираюсь
пристрелить
двух
твоих
охранников)
(Hehe,
they
got
me
once,
but
they'll
never
get
me
again)
(Хе-хе,
однажды
они
меня
поймали,
но
больше
никогда
не
поймают)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Full Force, Doctor Ice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.