ЕБАНЬКО - Давление - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЕБАНЬКО - Давление




Давление
Blood Pressure
Дни проносятся все быстрей,
The days are going by faster and faster,
Вот и стал я на год взрослей.
And now I'm a year older.
Лист сорвался с календаря,
A leaf fell off the calendar,
Думал зря, что орёл я.
I was wrong to think I was an eagle.
Пригласить всех решил друзей,
I decided to invite all my friends,
Но они-то еще старей.
But they're even older than me.
Одни бабки, деды вокруг,
There are only old men and women around me,
И хватил меня испуг.
And I got scared.
В день рождения
On my birthday,
Опять повысилось давление,
My blood pressure went up again,
Одышка, головокружение,
I'm short of breath and dizzy,
И на глазу вскочил ячмень.
And I got a sty in my eye.
В день рождения
On my birthday,
Пиздой накрылось настроение.
My mood went to shit.
И врач озвучил своё мнение:
And the doctor gave me his opinion:
Чего ж ты хочешь, старый пень?
What do you expect, old man?
Сижу дома, смотрю в окно,
I'm sitting at home, looking out the window,
Деды рубятся в домино.
Old men are playing dominoes.
Неужели и я такой?
Have I really become like them?
Думал до сих пор плейбой.
I thought I was still a playboy.
Торт со свечками. Я не пью.
A cake with candles. I'm not drinking.
Свечки в жопу теперь сую.
I'm putting candles up my ass now.
Да и торт я не ем впредь,
And I'm not eating any more cake,
Диабет может быть ведь.
I could get diabetes you know.
В день рождения
On my birthday,
Опять повысилось давление,
My blood pressure went up again,
Одышка, головокружение,
I'm short of breath and dizzy,
И на глазу вскочил ячмень.
And I got a sty in my eye.
В день рождения
On my birthday,
Пиздой накрылось настроение.
My mood went to shit.
И врач озвучил своё мнение:
And the doctor gave me his opinion:
Чего ж ты хочешь, старый пень?
What do you expect, old man?
В день рождения
On my birthday,
Решил померить я давление.
I decided to measure my blood pressure.
Тонометр, на удивление,
To my surprise, the blood pressure monitor,
Мне показал сто шестьдесят.
Showed me one hundred and sixty.
Без сомнения,
Without a doubt,
Я скоро стану как растение.
I will soon become like a plant.
И, ради моего спасения,
And, for my own salvation,
Мне нужно вялого поднять.
I need to raise my sluggish self.





Writer(s): Foma, денис чех, дмитрий фома, поль лэнэ, фома ебанько, чех ебанько


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.