Paroles et traduction Ebe Dancel - Bawat Daan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
pagkumpas
ng
'yong
kamay
With
the
wave
of
your
hand
Aking
landas,
ginagabay
My
path,
you
guide
Nag-iisang
tiyak
sa
isang
libong
duda
The
only
certainty
in
a
thousand
doubts
Silong
sa
iyak
at
pagluluksa
Shelter
from
tears
and
mourning
Kung
puso
ko
ay
imamapa
If
my
heart
were
a
map
Ikaw
ang
dulo,
gitna't
simula
You
are
the
end,
the
middle,
and
the
beginning
Nahanap
din
kita
(kay
tagal
kong
naghintay)
I
finally
found
you
(I
waited
so
long)
Nahanap
din
kita
(kay
tagal
kong
naghintay)
I
finally
found
you
(I
waited
so
long)
Oh,
maligaw
man
at
mawala
Oh,
even
if
I
get
lost
and
wander
At
umikot
man
sa
kawalan
And
spin
around
in
nothingness
Sa
bawat
kailan,
sino't
saan?
In
every
when,
who,
and
where?
Ikaw
lamang
ang
kasagutan
You
are
the
only
answer
Bawat
kanan
at
kaliwa
Every
right
and
left
Kung
timog
man
o
hilaga
Whether
south
or
north
Ang
bawat
daan
ko
Every
road
I
take
Ay
patungo,
ay
pabalik
sa
'yo
Leads
to,
leads
back
to
you
Kay
tagal
nang
lumulutang
For
so
long
I've
been
floating
Walang
pupuntahan,
walang
dahilan
No
destination,
no
reason
Parang
ulap
na
walang
dalang
ulan
Like
a
cloud
carrying
no
rain
Kamang
walang
kumot
at
unan
A
bed
without
a
blanket
and
pillow
Bihag
ako
ng
pagtataka
I
am
a
prisoner
of
wonder
May
saysay
ba
ang
paglalakbay
Is
there
meaning
in
the
journey?
Ngunit
nahanap
din
kita
(kay
tagal
kong
naghintay)
But
I
finally
found
you
(I
waited
so
long)
Nahanap
kita
(kay
tagal
kong
naghintay)
I
found
you
(I
waited
so
long)
Oh,
maligaw
man
at
mawala
Oh,
even
if
I
get
lost
and
wander
At
umikot
man
sa
kawalan
And
spin
around
in
nothingness
Sa
bawat
kailan,
sino't
saan?
In
every
when,
who,
and
where?
Ikaw
lamang
ang
kasagutan
You
are
the
only
answer
Bawat
kanan
at
kaliwa
Every
right
and
left
Kung
timog
man
o
hilaga
Whether
south
or
north
Ang
bawat
daan
ko
Every
road
I
take
Ay
patungo,
ay
pabalik
sa
'yo
Leads
to,
leads
back
to
you
(Kay
tagal
kong
naghintay)
sa
iyo
(I
waited
so
long)
for
you
(Kay
tagal
kong
naghintay)
oh-ohh
(I
waited
so
long)
oh-ohh
Kung
ang
puso
ko
ay
imamapa
If
my
heart
were
a
map
Ikaw
ang
dulo,
ang
gitna't
simula
You
are
the
end,
the
middle,
and
the
beginning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ebe dancel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.