EBEN - Thank God - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EBEN - Thank God




Thank God
Благодарю Бога
I have come to give back to you
Я пришел, чтобы отблагодарить тебя,
I have to come say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
I have come to give back to you
Я пришел, чтобы отблагодарить тебя,
I have to come say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
I have come to give back to you
Я пришел, чтобы отблагодарить тебя,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
I have come to give back to you
Я пришел, чтобы отблагодарить тебя,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
You deserve
Ты заслуживаешь,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
I have come to lift up my hands
Я пришел, чтобы поднять мои руки,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
I have come to lift up my hands
Я пришел, чтобы поднять мои руки,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
You deserve
Ты заслуживаешь,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
I have come to give you a shout
Я пришел, чтобы воздать тебе хвалу,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
I have come to give you a shout
Я пришел, чтобы воздать тебе хвалу,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
You deserve
Ты заслуживаешь,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
Take all the praise
Прими всю хвалу,
I have come to say thank you Lord
Я пришел, чтобы сказать спасибо, Господи,





Writer(s): emmanuel benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.