Paroles et traduction Ebi - Ahange Khali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نگو
با
من
حكایت
گل
و
سبزه
ی
دیروز
Don't
tell
me
about
the
story
of
yesterday's
flowers
and
greenery
نگو
با
من
شكایت
دل
از
قصه
ی
امروز
Don't
tell
me
your
complaints
about
the
story
of
today
نگو
با
من
كه
مث
خشكی
یك
شاخه
شكستی
Don't
tell
me
that
you
are
broken
like
a
dry
branch
كه
تو
از
دنیا
بریدی
حالا
یه
گوشه
نشستی
That
you
have
given
up
on
the
world
and
are
now
sitting
in
a
corner
شكسته
ها
شكست
بگذر
نذار
كه
بشكنی
امروز
Let
go
of
the
brokenness,
don't
let
it
break
you
today
گذشته
ها
گذشت
بگذر
گذشته
هرچی
بود
دیروز
Let
go
of
the
past,
whatever
it
was
yesterday
بلند
شو
دلتو
زغم
رها
كن
Get
up
and
free
your
heart
from
sorrow
منو
تو
شهر
عشق
بازم
صدا
كن
Call
me
back
to
the
city
of
love
بخون
با
خوندنت
شهر
و
تو
پر
كن
Sing,
fill
the
city
and
yourself
with
your
voice
همه
بی
خبرا
رو
تو
خبر
كن
Inform
everyone
who
is
unaware
بگو
كه
زندگی
همین
دو
روزه
Say
that
life
is
just
these
two
days
نذار
بیشتر
از
این
دلت
بسوزه
Don't
let
your
heart
burn
any
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.