Paroles et traduction Ebi - Asal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
میام
از
شهر
عشق
و
کوله
بارِ
من
غزل
I
am
coming
from
a
city
of
love
and
my
backpack
is
full
of
gazals
پر
از
تکرار
اسم
خوب
و
دلچسب
عسل
Full
of
the
repetition
of
a
sweet
and
beautiful
name,
Asal
(honey)
کسی
که
طعم
اسمش
طعم
عاشق
بودنِ
Someone
whose
name
tastes
like
being
in
love
طلوع
تازه
خواستن
تو
رگهای
منِ
A
new
dawn
of
desire
in
my
veins
میام
از
شهر
عشق
و
کوله
بار
من
غزل
I
am
coming
from
a
city
of
love
and
my
backpack
is
full
of
gazals
پر
از
تکرار
اسمِ
خوب
و
دلچسب
عسل
Full
of
the
repetition
of
a
sweet
and
beautiful
name,
Asal
(honey)
عسل
مثل
گلِ،
گلِ
بارون
زده
Asal
(honey)
is
like
a
flower,
just
like
a
flower
that
has
been
showered
by
rain
به
شکل
نابِ
عشق
که
از
خواب
اومده
In
the
pure
form
of
love,
it
has
just
awoken
from
a
dream
سکوت
لحظه
هاش
هیاهوی
غمِ
The
silence
of
its
moments
is
the
noise
of
sorrow
به
گلبرگ
صداش
هجوم
شبنمِ
A
night
of
dew
attacks
its
petals
نیاز
من
به
او
، ورای
خواستنِ
My
need
for
him
is
beyond
desire
نیاز
جویبار
، به
جاری
بودنِ
Like
the
need
of
a
stream
to
flow
کسی
که
طعم
اسمش
طعم
عاشق
بودنِ
Someone
whose
name
tastes
like
being
in
love
تمام
لحظه
ها
مثل
خودِ
من
با
منِ
Every
moment
is
with
me
like
myself
with
me
تویی
که
از
تمامِ
عاشقا
عاشقتری
You,
who
are
more
of
a
lover
than
all
the
lovers
منو
تا
غربت
پاییز
چشات
می
بری
You
take
me
to
the
wilderness
of
autumn
with
your
eyes
کسی
که
عمق
چشماش
جای
امن
بودنِ
Someone
whose
deep
eyes
are
a
safe
place
تویی
که
با
تو
بودن
بهترین
شعر
منِ
You,
with
whom,
being
is
my
best
poetry
تو
مثل
خواب
گل،
لطیف
و
ساده
ای
You
are
like
the
sleep
of
a
flower,
tender
and
simple
مثل
من
عاشقی،
به
خاک
افتاده
ای
Like
me,
you
are
a
lover,
fallen
to
the
dust
یه
جنگل
رمز
و
راز
، یه
دریا
ساده
ای
A
forest
of
mystery,
an
easy
sea
اسیرِ
عاطفه،
ولی
آزاده
ای
A
prisoner
of
emotion,
but
free
نیاز
من
به
تو،
ورای
خواستنِ
My
need
for
you
is
beyond
desire
نیاز
جویبار،
به
جاری
بودن
The
need
of
a
stream
to
flow
نیازِ
من
به
تو،
ورایِ
خواستنِ
My
need
for
you
is
beyond
desire
نیاز
جویبار،
به
جاری
بودنِ
The
need
of
a
stream
to
flow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taraneh Enterprises Inc.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.