Ebi - Chera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ebi - Chera




Chera
Почему
شبامون آیه ی بیداری شدن
Наши ночи стихия бессонницы,
روزامون ساکت و تکراری شدن
Наши дни тихие и повторяющиеся.
همه درها رو به دیوار وا می شه
Все двери ведут в стену,
لحظه ها لحظه بیزاری شدن
Мгновения становятся мгновениями отвращения.
نیگاه کن از اون بالا
Взгляни сверху,
با تو هستم ای خدا .
С Тобой говорю, о Боже.
با تو هستم ای خدا .
С Тобой говорю, о Боже.
چرا با هم یکی نیستن آدما
Почему люди не едины,
چرا دیوار بلنده بین ما
Почему между нами высокая стена?
چرا چرا
Почему, почему?
چرا چرا
Почему, почему?
هوا مسمومه و ماتم میاره
Воздух отравлен и приносит скорбь,
واسه موندن دیگه جایی نداره
Для того, чтобы остаться, больше нет места.
چرا چرا
Почему, почему?
چرا چرا
Почему, почему?
آسمون رنگ گل لاله گرفته
Небо цвета тюльпана,
مهربونی ره صد ساله گرفته
Доброта ушла в столетнее путешествие,
جای شادی رو دیگه ناله گرفته
Место радости занял стон.
چرا چرا
Почему, почему?
چرا
Почему?
نیگاه کن از اون بالا
Взгляни сверху,
با تو هستم ای خدا .
С Тобой говорю, о Боже.
با تو هستم ای خدا .
С Тобой говорю, о Боже.
چرا با هم یکی نیستن آدما
Почему люди не едины,
چرا دیوار بلنده بین ما
Почему между нами высокая стена?
چرا چرا
Почему, почему?
چرا چرا
Почему, почему?
هوا مسمومه و ماتم میاره
Воздух отравлен и приносит скорбь,
واسه موندن دیگه جایی نداره
Для того, чтобы остаться, больше нет места.
چرا چرا
Почему, почему?
چرا چرا
Почему, почему?
آسمون رنگ گل لاله گرفته
Небо цвета тюльпана,
مهربونی ره صد ساله گرفته
Доброта ушла в столетнее путешествие,
جای شادی رو دیگه ناله گرفته
Место радости занял стон.
چرا چرا
Почему, почему?
چرا
Почему?
چرا
Почему?





Writer(s): Taraneh Enterprises Inc.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.