Paroles et traduction Ebi - Chera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شبامون
آیه
ی
بیداری
شدن
Наши
ночи
— стихия
бессонницы,
روزامون
ساکت
و
تکراری
شدن
Наши
дни
— тихие
и
повторяющиеся.
همه
درها
رو
به
دیوار
وا
می
شه
Все
двери
ведут
в
стену,
لحظه
ها
لحظه
بیزاری
شدن
Мгновения
становятся
мгновениями
отвращения.
نیگاه
کن
از
اون
بالا
Взгляни
сверху,
با
تو
هستم
ای
خدا
.
С
Тобой
говорю,
о
Боже.
با
تو
هستم
ای
خدا
.
С
Тобой
говорю,
о
Боже.
چرا
با
هم
یکی
نیستن
آدما
Почему
люди
не
едины,
چرا
دیوار
بلنده
بین
ما
Почему
между
нами
высокая
стена?
هوا
مسمومه
و
ماتم
میاره
Воздух
отравлен
и
приносит
скорбь,
واسه
موندن
دیگه
جایی
نداره
Для
того,
чтобы
остаться,
больше
нет
места.
آسمون
رنگ
گل
لاله
گرفته
Небо
цвета
тюльпана,
مهربونی
ره
صد
ساله
گرفته
Доброта
ушла
в
столетнее
путешествие,
جای
شادی
رو
دیگه
ناله
گرفته
Место
радости
занял
стон.
نیگاه
کن
از
اون
بالا
Взгляни
сверху,
با
تو
هستم
ای
خدا
.
С
Тобой
говорю,
о
Боже.
با
تو
هستم
ای
خدا
.
С
Тобой
говорю,
о
Боже.
چرا
با
هم
یکی
نیستن
آدما
Почему
люди
не
едины,
چرا
دیوار
بلنده
بین
ما
Почему
между
нами
высокая
стена?
هوا
مسمومه
و
ماتم
میاره
Воздух
отравлен
и
приносит
скорбь,
واسه
موندن
دیگه
جایی
نداره
Для
того,
чтобы
остаться,
больше
нет
места.
آسمون
رنگ
گل
لاله
گرفته
Небо
цвета
тюльпана,
مهربونی
ره
صد
ساله
گرفته
Доброта
ушла
в
столетнее
путешествие,
جای
شادی
رو
دیگه
ناله
گرفته
Место
радости
занял
стон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taraneh Enterprises Inc.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.