Ebi - Delam Mikhaad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ebi - Delam Mikhaad




دلم میخواد کنارِ تو
Я хочу быть с тобой.
تو بارون گم بشم یکبار
Потеряйся под дождем. однажды.
دلم میخواد جوونتر شم
Я хочу стать моложе.
دوباره قبلِ هر دیدار
Снова перед каждой встречей.
دلم میخواد باهات باشم
Я хочу быть с тобой.
مثل یه شعر تو سینه ات
Как стихотворение в твоей груди.
دلم میخواد دو تا دستام
Я бы хотел взять себя в руки.
یه هیزم شن تو شومینه ات
Костер в твоем камине.
دلم میخواد که یه آهنگ
Я бы хотел сыграть песню.
توی گوشیِ تو باشم
Оставайся на телефоне.
تنت دنیاییه من هم
Твой мир принадлежит мне.
میخوام مارکوپولو باشم
Я хочу быть Марко Поло.
میخوام خوشبختی رو عشقو
Я хочу быть счастлива с любовью.
ببینم توی لبخندت
Ты улыбаешься?
میخوام دائم باهات باشم
Я хочу быть с тобой все время.
درست مثل گلوبندت
Прямо как твое ожерелье.
دلم خیلی چیزا میخواد
Я хочу много чего.
چشاتو واسه نقاشی
Глаза за краской!
یه خونه حتی نُقلی که
Дом.
تو پشتِ پنجره اش باشی
Ты у его окна.
دلم خیلی چیزا میخواد
Я хочу много чего.
چشاتو واسه نقاشی
Глаза за краской!
یه خونه حتی نُقلی که
Дом.
تو پشتِ پنجره اش باشی
Ты у его окна.
تو چی میخوای از این دنیا؟
Чего ты хочешь от этого мира?
بگو غولِ چراغ اینجاست
Скажи, что это джин.
اگر چه خالیه دستاش
Хотя, пустые руки.
ولی قدِ تو بی پرواست
Но твой рост безрассуден.
همین که کلِ دنیا رو
Что весь мир ...
برات زیر و زِبَر کرده
Он перевернул тебя с ног на голову.
همهٔ راهها رو رفته
Все прошло.
که به سمتِ تو برگرده
Чтобы обратиться к тебе.
بگو تا آرزو هاتو
Скажи свои желания.
برآورده کنم تک تک
Один единственный.
برات از دفترِ شعرام
Для тебя из моего офиса.
بسازم صد تا بادبادک
Сотня змеев.
چی میخوای تنها لب تر کن
Чего ты хочешь? просто скажи слово.
که با تو حله هر مشکل
Что с тобой-решение любой проблемы.
کنارِ تو شناسنامه ام
С тобой мое свидетельство о рождении.
نمیشه تا ابد باطل
- Не может быть вечно.
دلم خیلی چیزا میخواد
Я хочу много чего.
چشاتو واسه نقاشی
Глаза за краской!
یه خونه حتی نُقلی که
Дом.
تو پشتِ پنجره اش باشی
Ты у его окна.
دلم خیلی چیزا میخواد
Я хочу много чего.
چشاتو واسه نقاشی
Глаза за краской!
یه خونه حتی نُقلی که
Дом.
تو پشتِ پنجره اش باشی
Ты у его окна.





Writer(s): ashkan dabbagh, yaghma golrouie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.