Paroles et traduction Ebi - Horme To
رسم
دوست
داشتنتُ
دوست
دارم
I
love
the
art
of
loving
you
هُرم
پیراهنتُ
دوست
دارم
I
love
the
warmth
of
your
shirt
شرم
رقصیدنتُ
دوست
دارم
I
love
the
charm
of
your
dance
چشمک
روشنتُ
دوست
دارم
I
love
the
twinkle
in
your
eyes
دوست
دارم،
دوست
دارم
I
love
you,
I
love
you
ساتن
تنتُ
دوست
دارم
I
love
the
satin
of
your
body
دوست
دارم،
دوست
دارم
I
love
you,
I
love
you
هُرم
پیرهنتُ
دوست
دارم
I
love
the
warmth
of
your
shirt
ابریم،
هوای
شبنم
دارم
I
am
a
cloud,
I
have
the
air
of
dew
حس
خوش
رنگ
تورو
کم
دارم
I
miss
the
feeling
of
your
colorful
turn
سرخی
کفشتُ
بر
میدارم
I
am
taking
the
red
of
your
shoes
لبو
رو
قلب
تو
جا
میذارم
I
am
leaving
the
beets
on
your
heart
دوست
دارم،
دوست
دارم
I
love
you,
I
love
you
هُرم
پیرهنتُ
دوست
دارم
I
love
the
warmth
of
your
shirt
ناز
دلباز
چشای
سبزِ
سبزو
میخرم
I
will
buy
the
sweet
and
playful
green
eyes
از
رگای
آبی
دستات
به
تو
نزدیک
ترم
From
the
blue
veins
of
your
hands,
I
am
closer
to
you
ناز
دلباز
چشای
سبزِ
سبزو
میخرم
I
will
buy
the
sweet
and
playful
green
eyes
از
رگای
آبی
دستات
به
تو
نزدیک
ترم
From
the
blue
veins
of
your
hands,
I
am
closer
to
you
از
لبایی
که
نشد،
نشد
ببوسم
چی
بگم
What
can
I
say
about
the
lips
that
I
couldn't
kiss?
جز
تو
از
این
تکه
ها،
شکسته
ها
به
کی
بگم
To
whom
can
I
tell
about
these
broken
pieces,
other
than
you?
رسم
دوست
داشتنتُ
دوست
دارم
I
love
the
art
of
loving
you
هُرم
پیراهنتُ
دوست
دارم
I
love
the
warmth
of
your
shirt
دوست
دارم،
دوست
دارم
I
love
you,
I
love
you
ساتن
تنتُ
دوست
دارم
I
love
the
satin
of
your
body
دوست
دارم،
دوست
دارم
I
love
you,
I
love
you
هُرم
پیرهنتُ
دوست
دارم
I
love
the
warmth
of
your
shirt
ساتن
تنتُ
دوست
دارم
I
love
the
satin
of
your
body
هُرم
پیرهنتُ
دوست
دارم
I
love
the
warmth
of
your
shirt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.