Paroles et traduction Ebi - Negaranet Misham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negaranet Misham
I Worry About You
دستشو
میگیری
I
hold
your
hand
نگرانت
میشم
I
worry
about
you
دور
میشی
میری
You
go
away
نگرانت
میشم
I
worry
about
you
دستتو
میگیره
He
holds
your
hand
دور
میشه
میره
He
goes
away
تورو
از
دست
دادن
Losing
you
تلخه،
نفس
گیره
Is
bitter,
it
takes
my
breath
away
دستام
یخ
کردن
My
hands
are
cold
تو
سرم
آتیشه
There's
a
fire
in
my
head
وقتی
از
هم
دورین
When
we
are
apart
نگرانت
میشه؟
Does
he
worry
about
you?
هزار
ساله
که
رفتی
It's
been
a
thousand
years
since
you
left
من
هنوز
پشت
شیشم
I'm
still
behind
the
glass
موهاتو
باد
برده
The
wind
has
taken
your
hair
عطرش
جا
مونده
پیشم
Your
perfume
lingers
with
me
حال
و
روزم
خوب
و
خوش
نیست
I'm
not
okay
بی
تو
نا
آرومم
I'm
restless
without
you
به
یادت
که
میفتم
When
I
think
of
you
نگرانت
میشم
I
worry
about
you
نگرانت
میشم
I
worry
about
you
نازکی
رنجویی
You're
fragile
and
sensitive
توی
ظاهر
اما
یاغی
و
مغروری
Yet
so
defiant
and
proud
on
the
outside
چشمات
میخندن
توی
قاب
چوبی
Your
eyes
smile
from
the
wooden
frame
نگرانت
هستم
I
worry
about
you
رو
به
راهی
خوبی؟
Are
you
alright?
هزار
ساله
که
رفتی
It's
been
a
thousand
years
since
you
left
من
هنوز
پشت
شیشم
I'm
still
behind
the
glass
موهاتو
باد
برده
The
wind
has
taken
your
hair
عطرش
جا
مونده
پیشم
Your
perfume
lingers
with
me
حال
و
روزم
خوب
و
خوش
نیست
I'm
not
okay
بی
تو
نا
آرومم
I'm
restless
without
you
به
یادت
که
میفتم
When
I
think
of
you
نگرانت
میشم
I
worry
about
you
بگو
این
بار
به
دلش
پا
بندی
Tell
me
this
time
he's
the
one
for
you
توی
عکس
تازت
بازم
میخندی
You're
smiling
again
in
your
new
picture
اون
که
پیشش
هستی
The
one
who's
with
you
now
عشقم
حالیشه
My
love
is
wise
اگه
باز
عاشق
شی
نگرانت
میشه
If
you
fall
in
love
again,
he
will
look
after
you
هزار
ساله
که
رفتی
It's
been
a
thousand
years
since
you
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.