Ebi - Parvaanehi Dar Mosht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ebi - Parvaanehi Dar Mosht




Parvaanehi Dar Mosht
Бабочка в кулаке
مثل تو مثل یه کفتر
Ты как голубь легка,
مثل من مثل یه کودک
А я как ребенок мал.
مثل من مثل یه شاخه
Я как ветка тонка,
مثل تو مثل یه پو پک
А ты как пух летишь вдаль.
مثل ابریشم تاریک این شبراهه خاموش
Как шелковая тьма этой безмолвной тропы,
که گر میگیره از خودسوزی شاداب یک آواز
Что пылает от самосожжения радостной песни,
مثل آیینه بی نبض این تالاب زنبق پوش
Как без пульса зеркало, этот пруд, покрытый лилиями,
که تن واکرده زیر بارش رگبارموج انداز
Что раскрылся под ливнем волн бьющих,
مثل پروانه ای در مشت
Как бабочка в кулаке,
جه آسون میشه مارو کشت
Как легко нас убить,
مثل پروانه ای در مشت
Как бабочка в кулаке,
چه آسون میشه مارو کشت
Как легко нас убить.
مثل تصو یرماه تلخ تبعیدی
Как горький лунный лик в изгнании,
که رو تالاب این بیراهه افتاده
Что упал на болото этой тропы,
مثل این ساکت دلگیر آواره
Как эта гнетущая тишина изгнанника,
که تن وا کرده رو دلتنگی جاده
Что раскрылась на тоске дороги.
مارو با قطره اشکی میشه لرزوند و ویرون کرد
Нас можно слезой сотрясти и разрушить,
مارو با بوسه شعری میشه ترانه بارون کرد
Нас можно поцелуем стиха в песню дождя превратить.
مثل پروانه ای در مشت
Как бабочка в кулаке,
جه آسون میشه مارو کشت
Как легко нас убить,
مثل پروانه ای در مشت
Как бабочка в кулаке,
چه آسون میشه مارو کشت
Как легко нас убить.
تو این بیداد پهناور
В этом обширном бедствии,
تو این شبراهه سرتاسر
На этой тропе, сплошь тьма,
نه یک دست ونه یک آغوش
Ни руки, ни объятий,
نه یک سنگ ونه یک سنگر
Ни камня, ни защиты.
پناهی نیست جز آواز
Нет убежища, кроме песни,
رفیقی نیست جز دیوار
Нет друга, кроме стены.
کجایی ای چراغ عشق
Где ты, свет любви,
منو از سایه ها وردار
Выведи меня из теней.
مثل پروانه ای در مشت
Как бабочка в кулаке,
جه آسون میشه مارو کشت
Как легко нас убить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.