Ebi - Raze Hamishegi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ebi - Raze Hamishegi




حس همیشه داشتنت نه عشق و دلبستگیه
Это всегда чувство любви, а не привязанности.
نه قصه ی گسستنه نه حرف پیوستگیه
Это не отдельная история и не привязанность.
عادت و عشق و عاطفه هر چه لغت تو عالمه
Привычка, любовь и привязанность, что бы ты ни говорил.
برای حس من و تو یه اسم گنگ و مبهمه
Это глупое имя для нас с тобой.
تو این روزای بی کسی اگه به دادم نرسی
Если ты не доберешься до меня в эти дни ...
یه روز می یای که دیر شده نمونده از من نفسی
Однажды ты опоздаешь, ты не оставишь меня бездыханным.
خواستن تو برای من فراتر از روح و تنه
Желая тебя для меня за пределами духа и тела.
راز همیشگی شدن همیشه از تو گفتنه
Секрет того, что всегда говорят.
اگر تو مهلتم بدی، مهلت مرگو نمی خوام
Если ты даешь мне крайние сроки, я не хочу крайних сроков.
با تو به قصه می رسم، همراه لحظه ها می یام
Я доберусь до истории вместе с тобой, давай вместе с моментами.
عادت و عشق و عاطفه هر چه لغت تو عالمه
Привычка, любовь и привязанность, что бы ты ни говорил.
برای حس من و تو یه اسم گنگ و مبهمه
Это глупое имя для нас с тобой.
تو این روزای بی کسی اگه به دادم نرسی
Если ты не доберешься до меня в эти дни ...
یه روز می یای که دیر شده نمونده از من نفسی
Однажды ты опоздаешь, ты не оставишь меня бездыханным.
همیشه عاجز کلام از گفتن معنی ناب
Всегда неспособный выразить чистый смысл.
هیچ عاشقی عاشقی رو یاد نگرفته از کتاب
Ни один влюбленный не учился любви по книге.
عادت و عشق و عاطفه هر چه لغت تو عالمه
Привычка, любовь и привязанность, что бы ты ни говорил.
برای حس من و تو یه اسم گنگ و مبهمه
Это глупое имя для нас с тобой.
اگر تو مهلتم بدی، مهلت مرگو نمی خوام
Если ты даешь мне крайние сроки, я не хочу крайних сроков.
با تو به قصه می رسم همراه لحظه ها می یام
Я пойду с тобой в историю вместе с моментами.
تو این روزای بی کسی اگه به دادم نرسی
Если ты не доберешься до меня в эти дни ...
یه روز می یای که دیر شده نمونده از من نفسی
Однажды ты опоздаешь, ты не оставишь меня бездыханным.
تو این روزای بی کسی اگه به دادم نرسی
Если ты не доберешься до меня в эти дни ...
یه روز می یای که دیر شده نمونده از من نفسی
Однажды ты опоздаешь, ты не оставишь меня бездыханным.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.