Paroles et traduction Ebi - Razeh Hamishegy
Razeh Hamishegy
Always There Love
حس
همیشه
داشتنه
A
present
continuous
emotion
نه
عشق
و
دلبستگیه
Not
of
love
or
attachment
نه
قصه
گسستنه
Not
a
story
of
separation
نه
حرف
پیوستگیه
Not
of
continuity
عادت
و
عشق
و
عاطفه
Habit,
love
and
affection
هر
چه
لغت
تو
عالمه
All
vocabulary
in
the
world
برای
حس
من
و
تو
For
me
and
you
یه
اسم
گنگ
و
مبهمه
A
vague,
ambiguous
title
تو
اینروزای
بی
کسی
In
this
lonely
day
اگه
به
دادم
نرسی
If
you're
not
there
for
me
یه
روز
می
یای
که
دیر
شده
One
day
you'll
come
when
it's
too
late
نمونده
از
من
نفسی
There'll
be
nothing
left
of
me
خواستن
تو
برای
من
Desiring
you
for
me
فراتر
از
روح
و
تنه
More
than
body
and
soul
راز
همیشگی
شدن
The
secret
to
being
forever
همیشه
از
تو
گفتنه
Is
to
speak
always
of
you
اگر
تو
مهلتم
بدی
If
you
give
me
some
time
مهلت
مرگو
نمی
خوام
I
do
not
want
the
grace
of
death
با
تو
به
قصه
می
رسم
I
will
follow
you
into
the
story
همراه
لحظه
ها
می
یام
I
will
come
with
the
moment
عادت
و
عشق
و
عاطفه
Habit,
love
and
affection
هر
چه
لغت
تو
عالمه
All
vocabulary
in
the
world
برای
حس
من
و
تو
For
me
and
you
یه
اسم
گنگ
و
مبهمِ
An
unexpressed
mystery
تو
این
روزای
بی
کسی
In
this
lonely
day
اگه
به
دادم
نرسی
If
you're
not
there
for
me
یه
روز
میای
که
دیر
شده
One
day
you'll
come
when
it's
too
late
نمونده
از
من
نفسی
There'll
be
nothing
left
of
me
همیشه
عاجز
کلام
I
will
always
be
surprised
از
گفتن
معنی
نام
About
the
meaning
of
love's
name
هیچ
عاشقی
عاشقی
رو
No
lover
has
ever
learned
یاد
نگرفته
از
کتاب
To
love
from
a
book
عادت
و
عشق
عاطفه
Habit,
love,
affection
هرچه
لغت
تو
عالمه
All
vocabulary
in
the
world
برای
حس
من
و
تو
For
me
and
you
یه
اسم
گنگ
و
مبهمِ
An
unexpressed
mystery
اگر
تو
مهلتم
بدی
If
you
give
me
some
time
مهلت
مرگ
و
نمیخوام
I
do
not
want
the
grace
of
death
با
تو
به
قصه
میرسم
I
will
follow
you
into
the
story
همراه
لحظه
هام
میام
I
will
come
with
the
moment
تو
این
روزای
بی
کسی
In
this
lonely
day
اگه
به
دادم
نرسی
If
you're
not
there
for
me
یه
روز
میای
که
دیر
شده
One
day
you'll
come
when
it's
too
late
نمونده
از
من
نفسی
There'll
be
nothing
left
of
me
تو
این
روزای
بی
کسی
In
this
lonely
day
اگه
به
دادم
نرسی
If
you're
not
there
for
me
یه
روز
میای
که
دیر
شده
One
day
you'll
come
when
it's
too
late
نمونده
از
من
نفسی
There'll
be
nothing
left
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Shabzade
date de sortie
16-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.