Ebi - Safar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebi - Safar




Safar
Journey
تو ای تنهای معصومم
My innocent lonely one
چه درد آور سفر کردی
What a painful journey you had
چنان در خود فرو مردی
You withdrew into yourself so much
که من دیدم خود دردی
That I saw only pain in you
در آن سوی پل پیوند
On the other side of the bridge of connection
تویی با خنجری در مشت
You stand with a dagger in your hand
در این سو مانده پا در گل
On this side, stuck in the mud
منم با خنجری در پشت
I am with a dagger in my back
تو ای با دشمن من دوست
My friend of my enemy
صداقت را سپر کردی
You made honesty your shield
چه آسان گم شدی در خود
How easily you lost yourself
چه درد آور سفر کردی
What a painful journey you had
خدا این راه گم کرده
God, this lost soul
که از شیطان تهی تر بود
Who was emptier than the devil
تورا خواند و تو هم رفتی
He called you and you went to him
که حرفش حرف آخر بود
For his word was the final word
خدای تو به سحر خواب
Your God, in the magic of sleep
به تو بیگانگی آموخت
Taught you estrangement
غم دور از تو پوسیدن
Sorrow, rotting away from you
مرا در خویشتن می سوخت
Was burning me up inside
تو ساده دل ندانستی
My naive one, you didn't know
خدای تو دروغین بود
Your God was a liar
تنی خاکی و درمانده
A mortal body, helpless
خدای تو فقط این بود
Your God was only that
تو ای با دشمن من دوست
My friend of my enemy
صداقت را سپر کردی
You made honesty your shield
چه آسان گم شدی در خود
How easily you lost yourself
چه درد آور سفر کردی
What a painful journey you had
چنین زخمی که من خوردم
Such a wound as I have suffered
نه از بیگانه از خویش است
Not from a stranger, but from my own
هراسم نیست از مردن
I do not fear death
ولی مرگ تو در پیش است
But your death is near
شب رفتن تو را دیدم
I saw you go that night
ولی انگار در کابوس
But it was as if in a nightmare
فقط تصویری از تو بود
It was only an image of you
تو را نشناختم افسوس
I did not recognize you, alas
کسی هرگز به فکر ما
No one has ever thought of us
نبود و نیست ای هم درد
And no one will, my fellow sufferer
برای مرگ این قصه
For the death of this tale
کسی گریه نخواهد کرد
No one will weep





Writer(s): Taraneh Enterprises Inc.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.