Ebi - Shabe marde Tanha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebi - Shabe marde Tanha




Shabe marde Tanha
Lonely Stranger Night
شبی با خیال تو هم خونه شد دل
My heart became your home with your imagination
نبودی ندیدی چه ویرونه شد دل
You weren't there to see how desolate it became
نبودی ندیدی پریشونیامو
You didn't see my distraught state
فقط باد و بارون شنیدن صدامو
Only the wind and rain heard my cries
غمت سرد و وحشی به ویرونه می زد
Your cold and savage sorrow struck the ruins
دلم با تو خوش بود و پیمونه می زد
My heart was content with you by my side, drinking
دلم با تو خوش بود و پیمونه می زد
My heart was content with you by my side, drinking
نه مرد قلندر نه آتش پرستم
I'm not a brave man, nor a fire worshiper
فقط با خیالت شبا مست مستم
I'm simply intoxicated with the thought of you at night
الهی سحر پشت کوها بمیره
May the dawn die behind the mountains
خدا این شبا رو از عاشق نگیره
God, don't take these nights away from a lover
غمت سرد و وحشی به ویرونه می زد
Your cold and savage sorrow struck the ruins
دلم با تو خوش بود و پیمونه می زد
My heart was content with you by my side, drinking
دلم با تو خوش بود و پیمونه می زد
My heart was content with you by my side, drinking
شبای جوونی چه بی اعتباره
The nights of youth are so futile
همش بی قراری همش انتظاره
All restlessness, all anticipation
همش بی قراری همش انتظاره
All restlessness, all anticipation
نه مرد قلندر نه آتش پرستم
I'm not a brave man, nor a fire worshiper
فقط با خیالت شبا مست مستم
I'm simply intoxicated with the thought of you at night
الهی سحر پشت کوها بمیره
May the dawn die behind the mountains
خدا این شبا رو از عاشق نگیره
God, don't take these nights away from a lover
غمت سرد و وحشی به ویرونه می زد
Your cold and savage sorrow struck the ruins
دلم با تو خوش بود و پیمونه می زد
My heart was content with you by my side, drinking
دلم با تو خوش بود و پیمونه می زد
My heart was content with you by my side, drinking
دلم با تو خوش بود و پیمونه می زد
My heart was content with you by my side, drinking






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.