Paroles et traduction Ebony Day - Eastside (Acoustic)
Eastside (Acoustic)
Eastside (Акустическая версия)
When
I
was
young,
I
fell
in
love
Когда
я
был
молод,
я
влюбился
We
used
to
hold
hands,
man,
that
was
enough
(yeah)
Мы
держались
за
руки,
и
этого
было
достаточно
(да)
Then
we
grew
up,
started
to
touch
Потом
мы
выросли,
стали
целоваться
Used
to
kiss
underneath
the
light
on
the
back
of
the
bus
(yeah)
Целовались
под
светом
фонаря
в
задней
части
автобуса
(да)
Oh
no,
your
daddy
didn't
like
me
much
О
нет,
твоему
отцу
я
сильно
не
понравился
And
he
didn't
believe
me
when
I
said
you
were
the
one
И
он
не
поверил
мне,
когда
я
сказал,
что
ты
- единственная
Oh,
every
day
she
found
a
way
out
of
the
window
to
sneak
out
late
О,
каждый
день
она
находила
способ
вылезти
в
окно,
чтобы
улизнуть
поздно
ночью
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречалась
со
мной
на
Восточной
стороне
In
the
city
where
the
sun
don't
set
В
городе,
где
солнце
не
заходит
And
every
day
you
know
that
we
ride
И
каждый
день,
как
ты
знаешь,
мы
ездили
Through
the
backstreets
of
a
blue
Corvette
По
закоулкам
на
голубом
корвете
Baby,
you
know
I
just
wanna
leave
tonight
Детка,
ты
знаешь,
что
я
просто
хочу
уехать
сегодня
ночью
We
can
go
anywhere
we
want
Мы
можем
отправиться
куда
угодно
Drive
down
to
the
coast,
jump
in
the
seat
Поедем
к
морю,
запрыгнем
в
машину
Just
take
my
hand
and
come
with
me,
yeah
Просто
возьми
меня
за
руку
и
поехали
со
мной,
да
We
can
do
anything
if
we
put
our
minds
to
it
Мы
можем
сделать
все,
что
захотим,
если
приложим
все
силы
Take
your
whole
life
then
you
put
a
line
through
it
Возьми
всю
свою
жизнь,
а
потом
вычеркни
ее
My
love
is
yours
if
you're
willing
to
take
it
Моя
любовь
твоя,
если
ты
захочешь
ее
принять
Give
me
your
heart
'cause
I
ain't
gonna
break
it
Отдай
мне
свое
сердце,
потому
что
я
его
не
разобью
So
come
away,
starting
today
Так
что
бежим,
начиная
с
сегодняшнего
дня
Start
a
new
life,
together
in
a
different
place
Начнем
новую
жизнь,
вместе
в
другом
месте
We
know
that
love
is
how
these
ideas
came
to
be
Мы
знаем,
что
любовь
- это
то,
как
пришли
эти
идеи
So
baby,
run
away,
away
with
me
Так
что,
детка,
беги
со
мной
Seventeen
and
we
got
a
dream
to
have
a
family
Семнадцать
лет,
и
у
нас
есть
мечта
- завести
семью
A
house
and
everything
in
between
Дом
и
все,
что
между
ними
And
then,
oh,
suddenly
we
turned
twenty-three
А
потом,
о,
внезапно,
нам
исполнилось
двадцать
три
Now
we
got
pressure
for
taking
our
life
more
seriously
Теперь
на
нас
давят,
требуя
серьезнее
относиться
к
жизни
We
got
our
dead-end
jobs
and
got
bills
to
pay
У
нас
есть
тупиковые
работы
и
счета,
которые
нужно
оплачивать
Have
old
friends
and
know
our
enemies
У
нас
есть
старые
друзья
и
известны
наши
враги
Now
I,
I'm
thinking
back
to
when
I
was
young
Теперь
я
вспоминаю,
каким
был
молодым
Back
to
the
day
when
I
was
falling
in
love
Возвращаюсь
к
тому
дню,
когда
влюбился
He
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречала
меня
на
Восточной
стороне
In
the
city
where
the
sun
don't
set
В
городе,
где
солнце
не
заходит
And
every
day
you
know
where
we
ride
И
каждый
день,
как
ты
знаешь,
где
мы
ездили
Through
the
backstreets
in
a
blue
Corvette
По
закоулкам
на
голубом
корвете
And
baby,
you
know
I
just
wanna
leave
tonight
И,
детка,
ты
знаешь,
что
я
просто
хочу
уехать
сегодня
ночью
We
can
go
anywhere
we
want
Мы
можем
отправиться
куда
угодно
Drive
down
to
the
coast,
jump
in
the
seat
Поедем
к
морю,
запрыгнем
в
машину
Just
take
my
hand
and
come
with
me
Просто
возьми
меня
за
руку
и
поехали
со
мной
We
can
do
anything
if
we
put
our
minds
to
it
Мы
можем
сделать
все,
что
захотим,
если
приложим
все
силы
Take
your
whole
life
then
you
put
a
line
through
it
Возьми
всю
свою
жизнь,
а
потом
вычеркни
ее
My
love
is
yours
if
you're
willing
to
take
it
Моя
любовь
твоя,
если
ты
захочешь
ее
принять
Give
me
your
heart
'cause
I
ain't
gonna
break
it
Отдай
мне
свое
сердце,
потому
что
я
его
не
разобью
So
come
away,
starting
today
Так
что
бежим,
начиная
с
сегодняшнего
дня
Start
a
new
life,
together
in
a
different
place
Начнем
новую
жизнь,
вместе
в
другом
месте
We
know
that
love
is
how
these
ideas
came
to
be
Мы
знаем,
что
любовь
- это
то,
как
пришли
эти
идеи
So
baby,
run
away
with
me
Так
что,
детка,
беги
со
мной
Run
away,
now
Беги
со
мной,
сейчас
Run
away,
now
Беги
со
мной,
сейчас
Run
away,
now
Беги
со
мной,
сейчас
Run
away,
now
Беги
со
мной,
сейчас
Run
away,
now
Беги
со
мной,
сейчас
Run
away,
now
Беги
со
мной,
сейчас
He
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречала
меня
на
Восточной
стороне
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречала
меня
на
Восточной
стороне
He
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречала
меня
на
Восточной
стороне
She
used
to
meet
me
on
the
Eastside
Она
встречала
меня
на
Восточной
стороне
In
the
city
where
the
sun
don't
set
В
городе,
где
солнце
не
заходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.