Paroles et traduction Ebrahim - Be Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Alright
Всё будет хорошо
Since
you
walked
through
that
door
С
тех
пор
как
ты
вышла
за
порог,
Said
you
don't
want
me
no
more
Сказав,
что
я
тебе
больше
не
нужен,
Well,
I've
been
trying
to
pick
up
the
pieces
Я
пытаюсь
собрать
осколки
And
start
a
brand
new
lease
on
life
И
начать
новую
жизнь.
Now
that's
where
I'm
at
Вот
где
я
сейчас,
I'm
trying
to
find
my
catch
Я
пытаюсь
найти
свою
судьбу,
Maybe
she
will
find
me
Может,
она
найдет
меня,
That's
when
I'll
be...
Вот
тогда
я
буду...
Truly
content
По-настоящему
счастлив
With
everything
that's
happening
Со
всем,
что
происходит
In
my
life
so
far,
I
feel
so
far
В
моей
жизни,
я
чувствую,
что
так
далек
Gone
from
my
surroundings
От
всего,
что
меня
окружает.
I
can't
face
tomorrow
Я
не
могу
смотреть
в
завтрашний
день,
And
I
can't
go
on
И
я
не
могу
жить
дальше.
But
if
I
give
one
more
day
I
might
see
Но
если
я
дам
себе
ещё
один
день,
я
могу
увидеть,
That
I
can
get
by
so
consistently
Что
я
могу
жить
дальше,
Without
you
running
in
and
out
of
my
life
Без
тебя,
вбегающей
и
выбегающей
из
моей
жизни.
I
need
to
prove
to
myself
that
I'll
be
alright
Мне
нужно
доказать
самому
себе,
что
со
мной
всё
будет
хорошо.
I
know
these
things
just
take
some
time
Я
знаю,
что
такие
вещи
требуют
времени,
Just
give
me
a
minute
and
Imma
be
alright
Просто
дай
мне
минутку,
и
я
буду
в
порядке.
Should've
known
from
the
start
Должен
был
знать
с
самого
начала,
Life
without
you'd
be
hard
Что
жизнь
без
тебя
будет
трудной.
Well
I'm
doing
the
best
I
can
Я
делаю
всё,
что
в
моих
силах,
To
be
a
better
man
Чтобы
стать
лучше.
I
got
to
be
strong,
prove
that
you're
wrong
Я
должен
быть
сильным,
доказать,
что
ты
ошибалась,
Cuz
you
never
thought
I'd
get
over
you
Ведь
ты
никогда
не
думала,
что
я
смогу
тебя
забыть.
I'll
admit
I
did
too
Признаю,
я
тоже
так
думал.
Well
now
I'm...
Но
теперь
я...
Truly
content
По-настоящему
счастлив
With
everything
that's
happened
Со
всем,
что
произошло
In
my
life
so
far,
I've
come
so
far
В
моей
жизни,
я
прошел
такой
путь,
To
face
my
surroundings
Чтобы
взглянуть
в
лицо
своему
окружению.
I
can
see
tomorrow
Я
вижу
завтрашний
день,
And
I
can
go
on
И
я
могу
жить
дальше.
Cuz
I
gave
it
one
more
day
to
see
Ведь
я
дал
себе
ещё
один
день,
чтобы
увидеть,
That
I
can
get
back
so
consistently
Что
я
могу
вернуться
к
жизни,
Without
you
running
in
and
out
of
my
life
Без
тебя,
вбегающей
и
выбегающей
из
моей
жизни.
I
have
proved
to
myself
that
I'll
be
alright
Я
доказал
самому
себе,
что
со
мной
всё
будет
хорошо.
Woah
woah
woah
woah
woah
alright
О-о-о-о-о,
всё
хорошо,
I'll
be
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо.
I
know
these
things
just
take
some
time
Я
знаю,
что
такие
вещи
требуют
времени,
Just
give
me
a
minute
and
Imma
be
alright
Просто
дай
мне
минутку,
и
я
буду
в
порядке.
Oh
baby
baby
baby
О,
детка,
детка,
детка,
I
don't
need
you
in
my
life
Ты
мне
не
нужна
в
жизни.
I'm
doing
all
the
right
things
Я
всё
делаю
правильно,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо.
Cuz
I
gave
it
one
more
day
to
see
Ведь
я
дал
себе
ещё
один
день,
чтобы
увидеть,
That
I
can
get
back
so
consistently
Что
я
могу
вернуться
к
жизни,
Without
you
running
in
and
out
of
my
life
Без
тебя,
вбегающей
и
выбегающей
из
моей
жизни.
I
have
proved
to
myself
that
I'll
be
alright
Я
доказал
самому
себе,
что
со
мной
всё
будет
хорошо.
Yeah,
I
still
got
love
Да,
у
меня
ещё
есть
любовь,
Love
to
give
at
least
Любовь,
чтобы
дарить,
That's
just
how
it
is
Вот
как
всё
обстоит.
So
check
me
1,
2...
Так
что
проверь
меня,
раз,
два...
Woah
woah
woah
woah
woah
alright
О-о-о-о-о,
всё
хорошо,
I'll
be
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо.
I
know
these
things
just
take
some
time
Я
знаю,
что
такие
вещи
требуют
времени,
Just
give
me
a
minute
and
Imma
be
alright
Просто
дай
мне
минутку,
и
я
буду
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Slater, Marcel Chagnon, Trevor Rosen
Album
Goldrush
date de sortie
07-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.