Paroles et traduction Ebru Gündeş - Allah Seninle Olsun - Sonun Olurum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üstüme
gelme
(gelme,
gelme)
Не
приходи
на
меня
(не
приходи,
не
приходи)
Gönlüme
girme
(gönlüme
girme)
Не
входи
в
мое
сердце.
Yanaşıp
durma
(yanaşıp
durma)
Не
стой
и
не
стой.
Git
beni
yorma
Иди
и
не
утомляй
меня
Üstüme
gelme
yukarıdan
asağıdan
Не
дави
на
меня
сверху
вниз.
Gönlüme
girme
çıkarma
beni
baştan
Не
входи
в
мое
сердце,
не
соблазняй
меня
Yanaşıp
durma
hem
sağdan
hem
soldan
Не
подходи
и
справа,
и
слева
Git
beni
yorma
geçmişim
ben
aşktan
Уходи,
не
утомляй
меня,
я
переживаю
любовь.
Bula
bula
beni
mi
buldun?
Bula
меня
нашел?
Yanlış
zaman
yanlış
yerde
bana
kendini
sundun
Ты
представился
мне
не
в
то
время,
не
в
том
месте
Utanırım
sana
teveccüh
edemem
Мне
будет
стыдно,
я
не
смогу
тебе
смириться
Seni
uyarıyorum
Я
предупреждаю
тебя
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
yolun
açık
olsun
Давай,
иди
с
дорогой
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
Allah
seninle
olsun
Иди,
да
пребудет
с
тобой
Аллах
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
yolun
açık
olsun
Давай,
иди
с
дорогой
Acı
çekeriz
kalırız
zorlarda
Мы
страдаем,
остаемся
в
затруднительном
положении
Hadi
git
Allah
seninle
olsun
Иди,
да
пребудет
с
тобой
Аллах
Üstüme
gelme
yukarıdan
asağıdan
Не
дави
на
меня
сверху
вниз.
Gönlüme
girme
çıkarma
beni
baştan
Не
входи
в
мое
сердце,
не
соблазняй
меня
Yanaşıp
durma
hem
sağdan
hem
soldan
Не
подходи
и
справа,
и
слева
Git
beni
yorma
geçmişim
ben
aşktan
Уходи,
не
утомляй
меня,
я
переживаю
любовь.
Bula
bula
beni
mi
buldun?
Bula
меня
нашел?
Yanlış
zaman
yanlış
yerde
bana
kendini
sundun
Ты
представился
мне
не
в
то
время,
не
в
том
месте
Utanırım
sana
teveccüh
edemem
Мне
будет
стыдно,
я
не
смогу
тебе
смириться
Seni
uyarıyorum
Я
предупреждаю
тебя
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
yolun
açık
olsun
Давай,
иди
с
дорогой
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
Allah
seninle
olsun
Иди,
да
пребудет
с
тобой
Аллах
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
yolun
açık
olsun
Давай,
иди
с
дорогой
Acı
çekeriz
kalırız
zorlarda
Мы
страдаем,
остаемся
в
затруднительном
положении
Hadi
git
Allah
seninle
olsun
Иди,
да
пребудет
с
тобой
Аллах
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
yolun
açık
olsun
Давай,
иди
с
дорогой
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
Allah
seninle
olsun
Иди,
да
пребудет
с
тобой
Аллах
Sonun
olurum
bu
yollarda
Я
буду
твоим
концом
на
этих
дорогах
Hadi
git
yolun
açık
olsun
Давай,
иди
с
дорогой
Acı
çekeriz
kalırız
zorlarda
Мы
страдаем,
остаемся
в
затруднительном
положении
Hadi
git
Allah
seninle
olsun
Иди,
да
пребудет
с
тобой
Аллах
Hadi
git
Allah
yardımcın
olsun
Иди,
да
поможет
тебе
Аллах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerem ökten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.