Paroles et traduction Ebru Gündeş - Cennet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hani
fani
bu
hayat
ümit
bağlayamam
I
can't
place
my
hopes
on
this
ephemeral
life
Olmadı
diye
oturup
ağlayamam
I
can't
sit
and
cry
because
it
didn't
work
out
Gönlü
geniş
olan
sükutu
öğrensin
Those
who
are
broad-minded
should
learn
to
be
silent
Sevgimi
yok
yere
ele
bağlayamam
I
can't
bind
my
love
for
you
in
vain
Gelir
mi
diye
hayallere
sığınamam
I
can't
take
refuge
in
dreams,
wondering
if
you'll
come
Kemale
eren
kendinden
versin
Those
who
attain
perfection
should
give
of
themselves
Sevdim,
kaç
kere
bilemem
I've
loved,
I
don't
know
how
many
times
Yaşadım,
yok
inkar
edemem
I've
lived,
I
can't
deny
it
Bıktım,
senle
baş
edemem
ben
I'm
tired,
I
can't
cope
with
you
Zaman
öyle
de
geçiyor
Time
passes
like
this
Hayat
böyle
de
bitiyor
Life
ends
like
this
Ama
umudum
cennetten
But
my
hope
is
in
heaven
Ben
dalkavuk
olanı
hizaya
getiremem
I
can't
force
the
flatterer
into
line
Sorma
bana,
ben
görünmezi
göremem
Don't
ask
me,
I
can't
see
the
invisible
Merak
eden
kendine
yönelsin
Those
who
are
curious
should
look
to
themselves
Boş
yere
kimseyi
oyalayıp
üzemem
I
can't
waste
my
time
hurting
others
for
no
reason
Geçici
şeylere
heves
edip
üzülemem
I
can't
grieve
over
transient
things
Fikrim
hevesimi
alt
etsin
May
my
thoughts
overcome
my
desires
Bildim
lakin
söyleyemem
I
know,
but
I
can't
say
it
Gördüm
ama
izah
edemem
I
saw
it,
but
I
can't
explain
it
Dünya,
senle
baş
edemem
ben
World,
I
can't
cope
with
you
Zaman
öyle
de
geçecek
Time
will
pass
like
this
Hayat
böyle
de
bitecek
Life
will
end
like
this
E
bitsin,
umudum
cennetten
So
let
it
end,
my
hope
is
in
heaven
Ben
gözü
görmeyene
resim
gösteremem
I
can't
show
a
picture
to
one
who
is
blind
Değerimi
bilmeze
değer
öğretemem
I
can't
teach
value
to
one
who
doesn't
know
it
O
önce
haddini
öğrensin
Let
them
learn
their
place
first
Biten
sevgiye
imrenip
özenemem
I
can't
yearn
and
mourn
over
a
love
that
is
gone
Boş
sözü
duyup
düstur
edinemem
I
can't
make
empty
words
my
guiding
principle
Eden,
kendine
ah
etsin
Let
those
who
do
so
bear
the
consequences
Sevdim,
kaç
kere
bilemem
I've
loved,
I
don't
know
how
many
times
Yaşadım,
yok
inkar
edemem
I've
lived,
I
can't
deny
it
Bıktım,
senle
baş
edemem
ben
I'm
tired,
I
can't
cope
with
you
Zaman
öyle
de
geçiyor
Time
passes
like
this
Hayat
böyle
de
bitiyor
Life
ends
like
this
Ama
umudum
cennetten
But
my
hope
is
in
heaven
Bildim
lakin
söyleyemem
I
know,
but
I
can't
say
it
Gördüm
ama
izah
edemem
I
saw
it,
but
I
can't
explain
it
Dünya
senle
baş
edemem
ben
World,
I
can't
cope
with
you
Zaman
öyle
de
geçecek
Time
will
pass
like
this
Hayat
böyle
de
bitecek
Life
will
end
like
this
E
bitsin,
umudum
cennetten
So
let
it
end,
my
hope
is
in
heaven
Sevdim,
kaç
kere
bilemem
I've
loved,
I
don't
know
how
many
times
Yaşadım,
yok
inkar
edemem
I've
lived,
I
can't
deny
it
Bıktım,
senle
baş
edemem
ben
I'm
tired,
I
can't
cope
with
you
Zaman
öyle
de
geçiyor
Time
passes
like
this
Hayat
böyle
de
bitiyor
Life
ends
like
this
Ama
umudum
cennetten
But
my
hope
is
in
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ahmet enes
Album
Âşık
date de sortie
31-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.