Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hani
fani
bu
hayat
ümit
bağlayamam
Ведь
эта
жизнь
бренна,
не
могу
питать
надежд,
Olmadı
diye
oturup
ağlayamam
Не
могу
сидеть
и
плакать,
что
не
получилось.
Gönlü
geniş
olan
sükutu
öğrensin
Пусть
тот,
чье
сердце
широко,
научится
молчанию,
Sevgimi
yok
yere
ele
bağlayamam
Не
могу
попусту
тратить
свою
любовь.
Gelir
mi
diye
hayallere
sığınamam
Не
могу
прятаться
в
мечтах,
гадая,
вернешься
ли
ты,
Kemale
eren
kendinden
versin
Пусть
тот,
кто
достиг
совершенства,
отдаст
от
себя.
Sevdim,
kaç
kere
bilemem
Любила,
сколько
раз
– не
знаю,
Yaşadım,
yok
inkar
edemem
Жила,
не
могу
отрицать,
Bıktım,
senle
baş
edemem
ben
Устала,
не
могу
с
тобой
справиться,
Zaman
öyle
de
geçiyor
Время
так
и
идет,
Hayat
böyle
de
bitiyor
Жизнь
так
и
кончается,
Ama
umudum
cennetten
Но
моя
надежда
– на
рай.
Ben
dalkavuk
olanı
hizaya
getiremem
Не
могу
поставить
на
место
льстеца,
Sorma
bana,
ben
görünmezi
göremem
Не
спрашивай
меня,
я
не
вижу
невидимого,
Merak
eden
kendine
yönelsin
Пусть
любопытный
обратится
к
себе,
Boş
yere
kimseyi
oyalayıp
üzemem
Не
могу
просто
кого-то
обманывать
и
расстраивать.
Geçici
şeylere
heves
edip
üzülemem
Не
могу
увлекаться
временным
и
печалиться,
Fikrim
hevesimi
alt
etsin
Пусть
мой
разум
победит
мои
желания.
Bildim
lakin
söyleyemem
Знала,
но
не
могу
сказать,
Gördüm
ama
izah
edemem
Видела,
но
не
могу
объяснить,
Dünya,
senle
baş
edemem
ben
Мир,
не
могу
с
тобой
справиться,
Zaman
öyle
de
geçecek
Время
так
и
пройдет,
Hayat
böyle
de
bitecek
Жизнь
так
и
закончится,
E
bitsin,
umudum
cennetten
И
пусть
закончится,
моя
надежда
– на
рай.
Ben
gözü
görmeyene
resim
gösteremem
Не
могу
слепому
показать
картину,
Değerimi
bilmeze
değer
öğretemem
Не
могу
научить
ценности
того,
кто
ее
не
знает,
O
önce
haddini
öğrensin
Пусть
он
сначала
узнает
свое
место,
Biten
sevgiye
imrenip
özenemem
Не
могу
завидовать
и
жалеть
об
ушедшей
любви.
Boş
sözü
duyup
düstur
edinemem
Не
могу
слушать
пустые
слова
и
принимать
их
за
истину,
Eden,
kendine
ah
etsin
Пусть
тот,
кто
делает
это,
проклинает
себя.
Sevdim,
kaç
kere
bilemem
Любила,
сколько
раз
– не
знаю,
Yaşadım,
yok
inkar
edemem
Жила,
не
могу
отрицать,
Bıktım,
senle
baş
edemem
ben
Устала,
не
могу
с
тобой
справиться,
Zaman
öyle
de
geçiyor
Время
так
и
идет,
Hayat
böyle
de
bitiyor
Жизнь
так
и
кончается,
Ama
umudum
cennetten
Но
моя
надежда
– на
рай.
Bildim
lakin
söyleyemem
Знала,
но
не
могу
сказать,
Gördüm
ama
izah
edemem
Видела,
но
не
могу
объяснить,
Dünya
senle
baş
edemem
ben
Мир,
не
могу
с
тобой
справиться,
Zaman
öyle
de
geçecek
Время
так
и
пройдет,
Hayat
böyle
de
bitecek
Жизнь
так
и
закончится,
E
bitsin,
umudum
cennetten
И
пусть
закончится,
моя
надежда
– на
рай.
Sevdim,
kaç
kere
bilemem
Любила,
сколько
раз
– не
знаю,
Yaşadım,
yok
inkar
edemem
Жила,
не
могу
отрицать,
Bıktım,
senle
baş
edemem
ben
Устала,
не
могу
с
тобой
справиться,
Zaman
öyle
de
geçiyor
Время
так
и
идет,
Hayat
böyle
de
bitiyor
Жизнь
так
и
кончается,
Ama
umudum
cennetten
Но
моя
надежда
– на
рай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ahmet enes
Album
Âşık
date de sortie
31-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.