Paroles et traduction Ebru Gündeş - Deli Deli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Deli
Безумная, безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Yağmur
yağıyor,
seller
akıyor
Дождь
идёт,
реки
текут
Arap
kızı
canım
benim
camdan
bakıyor,
deli
(deli)
Арабская
девушка,
мой
дорогой,
смотрит
из
окна,
безумная
(безумная)
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli,
deli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки,
безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Yağmur
yağıyor,
seller
akıyor
Дождь
идёт,
реки
текут
Arap
kızı
canım
benim
camdan
bakıyor,
deli
(deli)
Арабская
девушка,
мой
дорогой,
смотрит
из
окна,
безумная
(безумная)
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli,
deli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки,
безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Neyin
ner′den
geleceği
belli
olmaz,
belli
olmaz
Никогда
не
знаешь,
откуда
что
придёт,
никогда
не
знаешь
Su
uyur,
su
uyur
düşman
uyumaz
Вода
спит,
вода
спит,
а
враг
не
дремлет
Leylek
leylek
hava
da
mı,
yumurtası
tavada
mı?
Аист,
аист,
в
небе
ли
ты,
или
яйцо
твоё
на
сковородке?
Sakla
samanı
e
gelir
zamanı,
deli
Припрячь
солому,
придёт
и
её
время,
безумный
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli,
deli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки,
безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Yağmur
yağacak,
seller
akacak
Дождь
пойдёт,
реки
потекут
Akvaryumdan
deniz
kızı
sana
bakacak,
deli
(deli)
Из
аквариума
русалка
будет
смотреть
на
тебя,
безумный
(безумный)
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli,
deli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки,
безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Yağmur
yağacak,
seller
akacak
Дождь
пойдёт,
реки
потекут
Akvaryumdan
deniz
kızı
sana
bakacak,
deli
(deli)
Из
аквариума
русалка
будет
смотреть
на
тебя,
безумный
(безумный)
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli,
deli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки,
безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Neyin
ner'den
geleceği
belli
olmaz,
belli
olmaz
Никогда
не
знаешь,
откуда
что
придёт,
никогда
не
знаешь
Su
uyur,
su
uyur
düşman
uyumaz
Вода
спит,
вода
спит,
а
враг
не
дремлет
Leylek
leylek
hava
da
mı,
yumurtası
tavada
mı?
Аист,
аист,
в
небе
ли
ты,
или
яйцо
твоё
на
сковородке?
Sakla
samanı
e
gelir
zamanı
Припрячь
солому,
придёт
и
её
время
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli,
deli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки,
безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli,
deli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки,
безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli,
deli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки,
безумная
Deli
deli
deli,
kulakları
küpeli
Безумная,
безумная,
безумная,
в
ушах
серёжки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adnan Kantukluel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.