Paroles et traduction Ebru Gündeş - Deli Divane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Divane
Безумная, безумная
Sen
sus,
hiçbir
şey
söyleme
Ты
молчи,
ничего
не
говори
Sen
sus
da
gözlerin
konuşsun
Ты
молчи,
пусть
твои
глаза
говорят
Öldür
beni
sen
öldür
ki
Убей
меня,
ты
убей,
чтобы
Aşkın
kalbimde
hapsolsun
Твоя
любовь
в
моем
сердце
заключилась
Hiçbir
şey
söyleme
Ничего
не
говори
Sen
sus
da
gözlerin
konuşsun
Ты
молчи,
пусть
твои
глаза
говорят
Öldür
beni
sen
öldür
ki
Убей
меня,
ты
убей,
чтобы
Aşkın
kalbimde
hapsolsun
Твоя
любовь
в
моем
сердце
заключилась
Ben
sanki
ben
değilim
Я
словно
не
я
Gözüm
bir
şey
görmez
oldu
Мои
глаза
ничего
не
видят
Delirdim,
aşkına
çıldırdım
Я
сошла
с
ума,
с
ума
по
твоей
любви
Aklım,
fikrim
hep
sen
oldu
Мой
разум,
мои
мысли
- все
ты
Ben
sanki
ben
değilim
Я
словно
не
я
Gözüm
bir
şey
görmez
oldu
Мои
глаза
ничего
не
видят
Delirdim,
aşkına
çıldırdım
Я
сошла
с
ума,
с
ума
по
твоей
любви
Aklım,
fikrim
hep
sen
oldu
Мой
разум,
мои
мысли
- все
ты
Yoksa
ben
deli
miyim
Или
я
безумна?
Deli
mi
divane
miyim
Безумна
или
помешана?
Bir
haber
uçursan
yeter
Одной
вести
от
тебя
достаточно
Sana
yine
koşa
koşa
gelirim
Я
к
тебе
снова
бегом
прибегу
Yoksa
ben
deli
miyim
Или
я
безумна?
Deli
mi
divane
miyim
Безумна
или
помешана?
Bir
haber
uçursan
yeter
Одной
вести
от
тебя
достаточно
Sana
yine
koşa
koşa
gelirim
Я
к
тебе
снова
бегом
прибегу
Sen
sus,
hiçbir
şey
söyleme
Ты
молчи,
ничего
не
говори
Sen
sus
da
gözlerin
konuşsun
Ты
молчи,
пусть
твои
глаза
говорят
Öldür
beni
sen
öldür
ki
Убей
меня,
ты
убей,
чтобы
Aşkın
kalbimde
hapsolsun
Твоя
любовь
в
моем
сердце
заключилась
Hiçbir
şey
söyleme
Ничего
не
говори
Sen
sus
da
gözlerin
konuşsun
Ты
молчи,
пусть
твои
глаза
говорят
Öldür
beni
sen
öldür
ki
Убей
меня,
ты
убей,
чтобы
Aşkın
kalbimde
hapsolsun
Твоя
любовь
в
моем
сердце
заключилась
Ben
sanki
ben
değilim
Я
словно
не
я
Gözüm
bir
şey
görmez
oldu
Мои
глаза
ничего
не
видят
Delirdim,
aşkına
çıldırdım
Я
сошла
с
ума,
с
ума
по
твоей
любви
Aklım,
fikrim
hep
sen
oldu
Мой
разум,
мои
мысли
- все
ты
Ben
sanki
ben
değilim
Я
словно
не
я
Gözüm
bir
şey
görmez
oldu
Мои
глаза
ничего
не
видят
Delirdim,
aşkına
çıldırdım
Я
сошла
с
ума,
с
ума
по
твоей
любви
Aklım,
fikrim
hep
sen
oldu
Мой
разум,
мои
мысли
- все
ты
Yoksa
ben
deli
miyim
Или
я
безумна?
Deli
mi
divane
miyim
Безумна
или
помешана?
Bir
haber
uçursan
yeter
Одной
вести
от
тебя
достаточно
Sana
yine
koşa
koşa
gelirim
Я
к
тебе
снова
бегом
прибегу
Yoksa
ben
deli
miyim
Или
я
безумна?
Deli
mi
divane
miyim
Безумна
или
помешана?
Bir
haber
uçursan
yeter
Одной
вести
от
тебя
достаточно
Sana
yine
koşa
koşa
gelirim
Я
к
тебе
снова
бегом
прибегу
Divane
miyim
Помешана
ли
я?
Bir
haber
uçursan
yeter
Одной
вести
от
тебя
достаточно
Sana
yine
koşa
koşa
gelirim
Я
к
тебе
снова
бегом
прибегу
Yoksa
ben
deli
miyim
Или
я
безумна?
Deli
mi
divane
miyim
Безумна
или
помешана?
Bir
haber
uçursan
yeter
Одной
вести
от
тебя
достаточно
Sana
yine
koşa
koşa
gelirim
Я
к
тебе
снова
бегом
прибегу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kerem ökten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.