Paroles et traduction Ebru Gündeş - Dibe Vurgun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dibe Vurgun
Down to the Bottom
Nasılım
iyi
miyim
soruyor
musun
bana
How
am
I,
are
you
asking?
Am
I
still
myself?
Ben
bende
miyim
hayır,
hep
sendeyim
No,
I'm
not
with
me,
I'm
always
with
you
Dediğime
geldin
yürek,
yine
yaktın
kendini
You
came
to
me
when
I
told
you
not
to,
and
you
burned
yourself
again
Bir
hata
binbir
bela
sana
ne
diyeyim
A
mistake,
a
thousand
troubles,
what
can
I
say
to
you?
Kendime
de
kızgınım
engel
olmadım
sana
I'm
angry
with
myself,
too,
for
not
stopping
you
Aşka
yüz
çevirmeye
cesaretim
yok
I
don't
have
the
courage
to
turn
my
back
on
love
İlk
defa
sevmedim
ki,
ilk
kez
aşık
olmadım
It's
not
the
first
time
I've
fallen
in
love
Yalnızlığım
ilk
değil
alışmadım
yok
Loneliness
isn't
new
to
me,
I'm
not
used
to
it
Ah
bu
benim
deli
bozgun,
sana
vurgun
hallerim
This
is
my
crazy
and
wild,
heart-stirring
feelings
for
you
Yine
yürüyor
üzerime
sustuğum
sözlerim
The
words
I've
kept
silent
are
coming
back
to
me
Ah
bu
benim
dibe
vurgun
kışa
sürgün
hallerim
This
is
my
winter
exile,
where
I'm
down
to
the
bottom
Şimdi
üşüyor
ceplerime
sakladığım
ellerim
My
hands,
which
were
hidden
in
my
pockets,
are
freezing
now
Ah
bu
benim
deli
bozgun,
sana
vurgun
hallerim
This
is
my
crazy
and
wild,
heart-stirring
feelings
for
you
Yine
yürüyor
üzerime
sustuğum
sözlerim
The
words
I've
kept
silent
are
coming
back
to
me
Ah
bu
benim
dibe
vurgun
kışa
sürgün
hallerim
This
is
my
winter
exile,
where
I'm
down
to
the
bottom
Şimdi
üşüyor
ceplerime
sakladığım
ellerim
My
hands,
which
were
hidden
in
my
pockets,
are
freezing
now
Nasılım
iyi
miyim
soruyor
musun
bana
How
am
I,
are
you
asking?
Am
I
still
myself?
Ben
bende
miyim
hayır,
hep
sendeyim
No,
I'm
not
with
me,
I'm
always
with
you
Dediğime
geldin
yürek,
yine
yaktın
kendini
You
came
to
me
when
I
told
you
not
to,
and
you
burned
yourself
again
Bir
hata
binbir
bela
sana
ne
diyeyim
A
mistake,
a
thousand
troubles,
what
can
I
say
to
you?
Kendime
de
kızgınım
engel
olmadım
sana
I'm
angry
with
myself,
too,
for
not
stopping
you
Aşka
yüz
çevirmeye
cesaretim
yok
I
don't
have
the
courage
to
turn
my
back
on
love
İlk
defa
sevmedim
ki,
ilk
kez
aşık
olmadım
It's
not
the
first
time
I've
fallen
in
love
Yalnızlığım
ilk
değil
alışmadım
yok
Loneliness
isn't
new
to
me,
I'm
not
used
to
it
Ah
bu
benim
deli
bozgun,
sana
vurgun
hallerim
This
is
my
crazy
and
wild,
heart-stirring
feelings
for
you
Yine
yürüyor
üzerime
sustuğum
sözlerim
The
words
I've
kept
silent
are
coming
back
to
me
Ah
bu
benim
dibe
vurgun
kışa
sürgün
hallerim
This
is
my
winter
exile,
where
I'm
down
to
the
bottom
Şimdi
üşüyor
ceplerime
sakladığım
ellerim
My
hands,
which
were
hidden
in
my
pockets,
are
freezing
now
Ah
bu
benim
deli
bozgun,
sana
vurgun
hallerim
This
is
my
crazy
and
wild,
heart-stirring
feelings
for
you
Yine
yürüyor
üzerime
sustuğum
sözlerim
The
words
I've
kept
silent
are
coming
back
to
me
Ah
bu
benim
dibe
vurgun
kışa
sürgün
hallerim
This
is
my
winter
exile,
where
I'm
down
to
the
bottom
Şimdi
üşüyor
ceplerime
sakladığım
ellerim
My
hands,
which
were
hidden
in
my
pockets,
are
freezing
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gökhan tepe, şebnem sungur
Album
Âşık
date de sortie
31-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.