Ebru Gündeş - Hayrandım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Gündeş - Hayrandım




Hayrandım
I Was a Fan
Arada bi′ hatırımı sormadın
You didn't ask about me for a while
İki güzel cümle kurmadın
You didn't say two nice words
Üzüldüm gönlümü almadın
I was sad, you didn't win my heart
İnsan yerine koymadın
You didn't treat me like a human
Özünde sözünde bir değil
You're not consistent in your words and actions
Gözümde değerin sel sefil
You're worthless in my eyes
Sen benim aşkımın önünde eğil
Bow down to my love
Gözün aydın ve nihayet
Your eyes are bright and finally
Söndü içimdeki yangınlar
The fires in me have gone out
Yüzüme bak gücün varsa
Look at my face if you have the guts
Konuş hadi utanmadan
Speak up, don't be ashamed
Hayrandım, dünyamdın
I was a fan, you were my world
Duyduğum son güzel yalandın
The last beautiful lie I heard
Gonca güldüm kuruttun, hayatımdan soğuttun
You dried up my beautiful rose, made me tired of life
Artık benim için ağır cezalı suçsun
You're now a serious crime for me
Hayrandım, dünyamdın
I was a fan, you were my world
Duyduğum son güzel yalandın
The last beautiful lie I heard
Gonca güldüm kuruttun, hayatımdan soğuttun
You dried up my beautiful rose, made me tired of life
Artık benim için ağır cezalı suçsun
You're now a serious crime for me
Gözün aydın ve nihayet
Your eyes are bright and finally
Söndü içimdeki yangınlar
The fires in me have gone out
Yüzüme bak gücün varsa
Look at my face if you have the guts
Konuş hadi utanmadan
Speak up, don't be ashamed
Hayrandım, dünyamdın
I was a fan, you were my world
Duyduğum son güzel yalandın
The last beautiful lie I heard
Gonca güldüm kuruttun, hayatımdan soğuttun
You dried up my beautiful rose, made me tired of life
Artık benim için ağır cezalı suçsun
You're now a serious crime for me
Hayrandım, dünyamdın
I was a fan, you were my world
Duyduğum son güzel yalandın
The last beautiful lie I heard
Gonca güldüm kuruttun, hayatımdan soğuttun
You dried up my beautiful rose, made me tired of life
Artık benim için ağır cezalı suçsun
You're now a serious crime for me
Hayrandım, dünyamdın
I was a fan, you were my world
Duyduğum son güzel yalandın
The last beautiful lie I heard
Gonca güldüm kuruttun, hayatımdan soğuttun
You dried up my beautiful rose, made me tired of life
Artık benim için ağır cezalı suçsun
You're now a serious crime for me





Writer(s): Ersay üner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.