Paroles et traduction Ebru Gündeş - Hiçbir Zaman
Bir
gün
tesadüfen
beni
hatırlarsan
Если
однажды
ты
случайно
вспомнишь
меня
Eski
günler
aklına
gelir
de
ağlarsan
Если
ты
вспомнишь
старые
времена
и
заплачешь
Gururunu
değil
yüreğini
dinle
Слушайте
свое
сердце,
а
не
свою
гордость
Sakın
korkma
aramaktan
Не
бойся
звонить
Bilmiyorsun
ben
nasıl
yalnızım
bur'da
Ты
не
знаешь,
как
я
один
в
буре
Kapattım
gözlerimi
güzelim
dünyaya
Я
закрыл
глаза
на
прекрасный
мир
Sanki
sen
hâlâ
bu
evdeymişsin
gibi
Как
будто
ты
все
еще
в
этом
доме
Yaşamaktan
vazgeçmedim
Я
не
переставал
жить
Hiçbir
zaman
unutmayı
denemedim
Я
никогда
не
пытался
забыть
Hiçbir
zaman
başkasını
sevemedim
Я
никогда
не
любил
кого-то
другого
Anıları
bırakıp
da
başka
bir
şehre
gidemedim
Я
не
мог
оставить
воспоминания
и
отправиться
в
другой
город
Hiçbir
zaman
başka
yerde
mutluluğu
aramadım
Я
никогда
не
искал
счастья
в
другом
месте
Hiçbir
zaman
sensizliğe
alışmadım
Я
никогда
не
привык
к
Без
тебя
Hayaline
ihanet
etmedim,
edemedim
Я
не
предавал
твою
мечту,
я
не
мог
Bi'
şarkı
duyarda
beni
hatırlarsan
Если
ты
вспомнишь
меня,
когда
услышишь
песню
Eski
mektuplarımı
açarda
okursan
Если
ты
прочитаешь
мои
старые
письма
при
открытии
Eğer
sesimi
duymak
istersen
o
an
Если
вы
хотите
услышать
МОЙ
голос
в
тот
момент
Sakın
korkma
aramaktan
Не
бойся
звонить
Bilmiyorsun
nasıl
dağıldı
hayatım
Ты
не
знаешь,
как
она
развалилась,
дорогая.
Yasakladım
gönlüme
hayaller
kurmayı
Я
запретил
мне
мечтать
Mutlu
olmayı
kendime
yasakladım
Я
запретил
себе
быть
счастливым
Acılardan
vazgeçmedim
Я
не
отказался
от
боли
Hiçbir
zaman
unutmayı
denemedim
Я
никогда
не
пытался
забыть
Hiçbir
zaman
başkasını
sevemedim
Я
никогда
не
любил
кого-то
другого
Anıları
bırakıp
da
başka
bir
şehre
gidemedim
Я
не
мог
оставить
воспоминания
и
отправиться
в
другой
город
Hiçbir
zaman
başka
yerde
mutluluğu
aramadım
Я
никогда
не
искал
счастья
в
другом
месте
Hiçbir
zaman
sensizliğe
alışmadım
Я
никогда
не
привык
к
Без
тебя
Hayaline
ihanet
etmedim,
edemedim
Я
не
предавал
твою
мечту,
я
не
мог
Hiçbir
zaman
unutmayı
denemedim
Я
никогда
не
пытался
забыть
Hiçbir
zaman
başkasını
sevemedim
Я
никогда
не
любил
кого-то
другого
Anıları
bırakıp
da
başka
bir
şehre
gidemedim
Я
не
мог
оставить
воспоминания
и
отправиться
в
другой
город
Hiçbir
zaman
başka
yerde
mutluluğu
aramadım
Я
никогда
не
искал
счастья
в
другом
месте
Hiçbir
zaman
sensizliğe
alışmadım
Я
никогда
не
привык
к
Без
тебя
Hayaline
ihanet
etmedim,
edemedim
Я
не
предавал
твою
мечту,
я
не
мог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Farina, Talu Zeynep, Cristiano Minellono
Album
Beyaz
date de sortie
09-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.