Ebru Gündeş - Kurşun Yerine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Gündeş - Kurşun Yerine




Kurşun Yerine
Instead of a Bullet
Dün gece ağlayan yaşlı gözlerle
Last night I looked at your picture with teary eyes
Yüreğim yanarak baktım resmine
My heart burned with pain
Dün gece ağlayan yaşlı gözlerle
Last night I looked at your picture with teary eyes
Yüreğim yanarak baktım resmine
My heart burned with pain
Bir anda kahroldum yıkıldı dünyam
Suddenly, I was devastated, my world collapsed
Resminle vuruldum kurşun yerine
I was shot with your picture instead of a bullet
Yokluğun aklımı başımdan aldı
Your absence took my mind away from me
Her yanımı özlem ateşi sardı
The fire of longing consumed me everywhere
Yokluğun aklımı başımdan aldı
Your absence took my mind away from me
Her yanımı özlem ateşi sardı
The fire of longing consumed me everywhere
Gönlümün çiçeği yağmursuz kaldı
The flower of my heart withered without rain
Hasretle vuruldum kurşun yerine
I was shot with longing instead of a bullet
Gönlümün çiçeği yağmursuz kaldı
The flower of my heart withered without rain
Hasretle vuruldum kurşun yerine
I was shot with longing instead of a bullet
Kurtulmak istedim bir an sevginden
I wanted to get rid of your love for a moment
Her şeyi unutmak geçti içimden
I wanted to forget everything
Kurtulmak istedim bir an sevginden
I wanted to get rid of your love for a moment
Her şeyi unutmak geçti içimden
I wanted to forget everything
Mümkün çıkartmak seni kalbimden?
Is it possible to remove you from my heart?
Hasretle vuruldum kurşun yerine
I was shot with longing instead of a bullet
Yokluğun aklımı başımdan aldı
Your absence took my mind away from me
Her yanımı özlem ateşi sardı
The fire of longing consumed me everywhere
Yokluğun aklımı başımdan aldı
Your absence took my mind away from me
Her yanımı özlem ateşi sardı
The fire of longing consumed me everywhere
Gönlümün çiçeği yağmursuz kaldı
The flower of my heart withered without rain
Hasretle vuruldum kurşun yerine
I was shot with longing instead of a bullet
Gönlümün çiçeği yağmursuz kaldı
The flower of my heart withered without rain
Hasretle vuruldum kurşun yerine
I was shot with longing instead of a bullet





Writer(s): Ahmet Askin Tuna, Vedat Ozkan Turgay, Halil Karaduman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.