Ebru Gündeş - Mümkünse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ebru Gündeş - Mümkünse




Uyan da gözünü
Проснись и открой глаза
Kendine gel, kendine
Приди в себя, к себе
Bitti bu aşk
Эта любовь закончилась
İstersen koy beni el yerine
Положи меня на место, если хочешь
Uyan da gözünü
Проснись и открой глаза
Kendine gel, kendine
Приди в себя, к себе
Bitti bu aşk
Эта любовь закончилась
İstersen koy beni el yerine
Положи меня на место, если хочешь
Bundan böyle kalbimi açtım aşkımı bilene
С этого момента я открыл свое сердце тому, кто знает мою любовь
Arasan da bulamazsın benim gibi seveni
Даже если ты позвонишь, ты не найдешь такого любовника, как я
Ben unuttum çoktan, sen de unut beni
Я уже забыл, а ты забудь обо мне
Ne sevgimi bildin sen ne de kıymetimi
Ты не знал ни о моей любви, ни о моей ценности
Ben unuttum çoktan, sen de unut beni, unut beni
Я уже забыл, ты тоже забудь обо мне, забудь обо мне
Mümkünse beni ne yerde ne gökte
Если возможно, меня ни на земле, ни на небе
Ne gündüz ne gecede
Что день, что ночь
Görüşmek mi?
Встретиться?
Aman aman, sakın arama
О, боже, не звон деконструируй
Mümkünse beni ne yerde ne gökte
Если возможно, меня ни на земле, ни на небе
Ne gündüz ne gecede
Что день, что ночь
Görüşmek mi?
Встретиться?
Aman aman, sakın arama
О, боже, не звон деконструируй
Uyan da gözünü
Проснись и открой глаза
Kendine gel, kendine
Приди в себя, к себе
Bitti bu aşk
Эта любовь закончилась
İstersen koy beni el yerine
Положи меня на место, если хочешь
Uyan da gözünü
Проснись и открой глаза
Kendine gel, kendine
Приди в себя, к себе
Bitti bu aşk
Эта любовь закончилась
İstersen koy beni el yerine
Положи меня на место, если хочешь
Bundan böyle kalbimi açtım aşkımı bilene
С этого момента я открыл свое сердце тому, кто знает мою любовь
Arasan da bulamazsın benim gibi seveni
Даже если ты позвонишь, ты не найдешь такого любовника, как я
Ben unuttum çoktan, sen de unut beni
Я уже забыл, а ты забудь обо мне
Ne sevgimi bildin sen ne de kıymetimi
Ты не знал ни о моей любви, ни о моей ценности
Ben unuttum çoktan, sen de unut beni, unut beni
Я уже забыл, ты тоже забудь обо мне, забудь обо мне
Mümkünse beni ne yerde ne gökte
Если возможно, меня ни на земле, ни на небе
Ne gündüz ne gecede
Что день, что ночь
Görüşmek mi?
Встретиться?
Aman aman, sakın arama
О, боже, не звон деконструируй
Mümkünse beni ne yerde ne gökte
Если возможно, меня ни на земле, ни на небе
Ne gündüz ne gecede
Что день, что ночь
Görüşmek mi?
Встретиться?
Aman aman, sakın arama
О, боже, не звон деконструируй
Mümkünse beni ne yerde ne gökte
Если возможно, меня ни на земле, ни на небе
Ne gündüz ne gecede
Что день, что ночь
Görüşmek mi?
Встретиться?
Aman aman, sakın arama
О, боже, не звон деконструируй
Sakın arama
Не звон деконструируй





Writer(s): Sezar, Suat Aydogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.