Paroles et traduction Ebru Gündeş - Söz Vermiştin Bana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söz Vermiştin Bana
You Promised Me
Söz
vermiştin
bana
You
promised
me
Yanıbaşımda
yaşlanmaya
To
grow
old
next
to
me
Söz
vermiştik
bu
dünyaya
We
promised
the
world
Ne
olursak
olsaydık
Whatever
we
became
Kaç
yıl
geçti
bak
hâla
How
many
years
have
passed
look
Son
bakışın
miras
bana
Your
last
glance
is
a
legacy
to
me
Saklı
duruyor
ne
fayda?
It
is
hidden,
what
good
does
it
do?
Bıraksaydın
solsaydık
Should
have
let
it
fade
Hangi
bahane
avutur
bilmem
I
don't
know
what
excuse
comforts
me
Hangi
günahın
bedeli
bu?
What
sin
is
this
the
price
of?
Kandırmıyor
ne
gündüzüm,
ne
gecem
Neither
my
day
nor
my
night
deceives
me
Böyle
intikam
olmaz
Revenge
should
not
be
like
this
Hangi
bahane
avutur
bilmem
I
don't
know
what
excuse
comforts
me
Hangi
günahın
bedeli
bu?
What
sin
is
this
the
price
of?
Kandırmıyor
ne
gündüzüm,
ne
gecem
Neither
my
day
nor
my
night
deceives
me
Böyle
intikam
olmaz
Revenge
should
not
be
like
this
Çok
mu
fazla
bu
sitem?
Is
this
reproach
too
much?
Ağır
değil
mi
bu
ceza?
Isn't
this
punishment
severe?
Söyle
kim
çok
gördü
seni
bana?
Tell
me,
who
saw
you
more
than
me?
Böyle
yalnız
kalınmaz
One
should
not
be
left
alone
like
this
Paylaşılmıyor
hüzün
Sadness
is
not
shared
Paylaşamam
yolu
yok
bunun
I
cannot
share,
there
is
no
way
Anlatamam
sözü
yok
bunun
I
cannot
tell,
there
is
no
word
for
it
Çekilecek
başa
geldikçe
dertler
Troubles
to
be
suffered
as
they
come
Bi'
zaman
bir
yerde
Sometime,
somewhere
Buluşuruz
yolu
yok
bunun
We
will
meet,
there
is
no
way
Kavuşuruz
yolu
yok
bunun
We
will
unite,
there
is
no
way
Görülecek
günü
geldikçe
As
the
day
comes
to
be
seen
Hangi
bahane
avutur
bilmem
I
don't
know
what
excuse
comforts
me
Hangi
günahın
bedeli
bu?
What
sin
is
this
the
price
of?
Kandırmıyor
ne
gündüzüm,
ne
gecem
Neither
my
day
nor
my
night
deceives
me
Böyle
intikam
olmaz
Revenge
should
not
be
like
this
Çok
mu
fazla
bu
sitem?
Is
this
reproach
too
much?
Ağır
değil
mi
bu
ceza?
Isn't
this
punishment
severe?
Söyle
kim
çok
gördü
seni
bana?
Tell
me,
who
saw
you
more
than
me?
Böyle
yalnız
kalınmaz
One
should
not
be
left
alone
like
this
Çok
mu
fazla
bu
sitem?
Is
this
reproach
too
much?
Ağır
değil
mi
bu
ceza?
Isn't
this
punishment
severe?
Söyle
kim
çok
gördü
seni
bana?
Tell
me,
who
saw
you
more
than
me?
Böyle
yalnız
kalınmaz
One
should
not
be
left
alone
like
this
Çok
mu
fazla
bu
sitem?
Is
this
reproach
too
much?
Ağır
değil
mi
bu
ceza?
Isn't
this
punishment
severe?
Söyle
kim
çok
gördü
seni
bana?
Tell
me,
who
saw
you
more
than
me?
Böyle
yalnız
kalınmaz
One
should
not
be
left
alone
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim, Halil Mete Ozgencil
Album
13, 5
date de sortie
31-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.