Ebru Gündeş - Unutamam - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ebru Gündeş - Unutamam - Remix




Unutamam - Remix
I Can't Forget You - Remix
Unutmadım,unutamam
I haven't forgotten, I can't forget
Kara sevdam, merak etme
My dark love, don't you worry
Yaşamaksa yaşadım lakin
If living is what I've done, then
Canımın çoğu kaldı sende
Most of my soul remains with you
Pişman mıyım? Asla
Do I regret? Never
Güzelleştim yasla
With grief, I've become more beautiful
Sevmedim mi? Sevdim, evet
Didn't I love? I loved, yes
Senden sonra ihtirasla
After you, with passion
Ama benim ciğerim yanar
But my heart burns
Ten oyalanır, can kanar
My body plays, my soul bleeds
İki gözüm iki çeşme, haberin yok
My two eyes, two fountains, you don't know
İçerime içerime akar
It flows into me, into me
Benim ciğerim yanar
My heart burns
Ten oyalanır, can kanar
My body plays, my soul bleeds
İki gözüm iki çeşme, haberin yok
My two eyes, two fountains, you don't know
Yüreğime yüreğime akar
It flows into my heart, into my heart
Unutmadım,unutamam (Unutmadım,unutamam)
I haven't forgotten, I can't forget (I haven't forgotten, I can't forget)
Kara sevdam, merak etme (Kara sevdam, merak etme)
My dark love, don't you worry (My dark love, don't you worry)
Yaşamaksa yaşadım lakin (Yaşamaksa yaşadım lakin)
If living is what I've done, then (If living is what I've done, then)
Canımın çoğu kaldı sende (Canımın çoğu kaldı sende)
Most of my soul remains with you (Most of my soul remains with you)
Aah, aah, aah, aah, aah, aah aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah aah
Ama benim ciğerim yanar
But my heart burns
Ten oyalanır, can kanar
My body plays, my soul bleeds
İki gözüm iki çeşme, haberin yok
My two eyes, two fountains, you don't know
İçerime içerime akar
It flows into me, into me
Benim ciğerim yanar
My heart burns
Ten oyalanır, can kanar
My body plays, my soul bleeds
İki gözüm iki çeşme, haberin yok
My two eyes, two fountains, you don't know
Yüreğime yüreğime akar
It flows into my heart, into my heart
Unutmadım,unutamam (Unutmadım,unutamam)
I haven't forgotten, I can't forget (I haven't forgotten, I can't forget)
Kara sevdam, merak etme (Kara sevdam, merak etme)
My dark love, don't you worry (My dark love, don't you worry)
Yaşamaksa yaşadım lakin (Yaşamaksa yaşadım lakin)
If living is what I've done, then (If living is what I've done, then)
Canımın çoğu kaldı sende (Canımın çoğu kaldı sende)
Most of my soul remains with you (Most of my soul remains with you)
Aah, aah, aah, aah, aah, aah aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah aah
Ama benim ciğerim yanar
But my heart burns
Ten oyalanır, can kanar
My body plays, my soul bleeds
İki gözüm iki çeşme, haberin yok
My two eyes, two fountains, you don't know
İçerime içerime akar
It flows into me, into me
Benim ciğerim yanar
My heart burns
Ten oyalanır, can kanar
My body plays, my soul bleeds
İki gözüm iki çeşme, haberin yok
My two eyes, two fountains, you don't know
Yüreğime yüreğime akar
It flows into my heart, into my heart





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.