Paroles et traduction Ebru Gündeş - Unuturum - Kabahatin Çoğu Sende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unuturum - Kabahatin Çoğu Sende
Unuturum - The Fault Is Mostly Yours
Ayrılık
bu,
ölüm
değil
ya
This
is
a
breakup,
not
death
Unuturum,
unuturum
I
will
forget,
I
will
forget
Gittiğin
yerde
kal,
geri
gelme
Stay
where
you
are,
don't
come
back
Ben
kalbimi
avuturum
I
will
comfort
my
heart
Ayrılık
bu,
ölüm
değil
ya
This
is
a
breakup,
not
death
Unuturum,
unuturum
I
will
forget,
I
will
forget
Gittiğin
yerde
kal,
geri
gelme
Stay
where
you
are,
don't
come
back
Ben
kalbimi
avuturum
I
will
comfort
my
heart
Artık
uzak
dur,
benden
uzak
Stay
away
now,
far
from
me
Başka
oyun
bu,
başka
tuzak
This
is
a
different
game,
a
different
trap
Hem
güzel
iste
hem
köle
kul
You
want
beauty,
but
also
a
slave
Kendini
zorla,
dengini
bul
(ah)
Push
yourself,
find
your
equal
(ah)
Kabahatin
çoğu
sende
The
fault
is
mostly
yours
Gelemedik
yâr
yan
yana
We
couldn't
come
together,
darling
Üzülmedin
savrulurken
You
didn't
care
as
we
drifted
apart
Sen
bir
yana
ben
bir
yana
You
one
way,
me
another
Kabahatin
çoğu
sende
The
fault
is
mostly
yours
Gelemedik
yâr
yan
yana
We
couldn't
come
together,
darling
Üzülmedin
savrulurken
You
didn't
care
as
we
drifted
apart
Sen
bir
yana
ben
bir
yana
You
one
way,
me
another
Ayrılık
bu,
ölüm
değil
ya
This
is
a
breakup,
not
death
Unuturum,
unuturum
I
will
forget,
I
will
forget
Gittiğin
yerde
kal,
geri
gelme
Stay
where
you
are,
don't
come
back
Ben
kalbimi
avuturum
I
will
comfort
my
heart
Ayrılık
bu,
ölüm
değil
ya
This
is
a
breakup,
not
death
Unuturum,
unuturum
I
will
forget,
I
will
forget
Gittiğin
yerde
kal,
geri
gelme
Stay
where
you
are,
don't
come
back
Ben
kalbimi
avuturum
I
will
comfort
my
heart
Artık
uzak
dur,
benden
uzak
Stay
away
now,
far
from
me
Başka
oyun
bu,
başka
tuzak
This
is
a
different
game,
a
different
trap
Hem
güzel
iste
hem
köle
kul
You
want
beauty,
but
also
a
slave
Kendini
zorla,
dengini
bul
(ah)
Push
yourself,
find
your
equal
(ah)
Kabahatin
çoğu
sende
The
fault
is
mostly
yours
Gelemedik
yâr
yan
yana
We
couldn't
come
together,
darling
Üzülmedin
savrulurken
You
didn't
care
as
we
drifted
apart
Sen
bir
yana
ben
bir
yana
You
one
way,
me
another
Kabahatin
çoğu
sende
The
fault
is
mostly
yours
Gelemedik
yâr
yan
yana
We
couldn't
come
together,
darling
Üzülmedin
savrulurken
You
didn't
care
as
we
drifted
apart
Sen
bir
yana
ben
bir
yana
You
one
way,
me
another
Kabahatin
çoğu
sende
The
fault
is
mostly
yours
Gelemedik
yâr
yan
yana
We
couldn't
come
together,
darling
Üzülmedin
savrulurken
You
didn't
care
as
we
drifted
apart
Sen
bir
yana
ben
bir
yana
You
one
way,
me
another
Kabahatin
çoğu
sende
The
fault
is
mostly
yours
Gelemedik
yâr
yan
yana
We
couldn't
come
together,
darling
Üzülmedin
savrulurken
You
didn't
care
as
we
drifted
apart
Sen
bir
yana
ben
bir
yana
You
one
way,
me
another
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Altan çetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.